ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (43) سورة: الإسراء
سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يَقُولُونَ عُلُوّٗا كَبِيرٗا
Nagpakawalang-kapintasan si Allāh – kaluwalhatian sa Kanya – at nagpakabanal Siya kaysa sa inilalarawan sa Kanya ng mga tagapagtambal, at pagkataas-taas Siya kaysa sa sinasabi nila ayon sa kataasang malaki!
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• الزعم بأن الملائكة بنات الله افتراء كبير، وقول عظيم الإثم عند الله عز وجل.
Ang pag-aakala na ang mga anghel ay mga babaing anak ni Allāh ay isang malaking paggawa-gawa [ng kasinungalingan] at isang pananalitang sukdulan sa kasalanan sa ganang kay Allāh – kamahal-mahalan Siya at kapita-pitagan.

• أكثر الناس لا تزيدهم آيات الله إلا نفورًا؛ لبغضهم للحق ومحبتهم ما كانوا عليه من الباطل.
Ang higit na marami sa mga tao ay hindi nadaragdagan ng mga tanda ni Allāh kundi pag-ayaw dahil sa pagkamuhi nila sa katotohanan at pag-ibig nila sa taglay nila na kabulaanan.

• ما من مخلوق في السماوات والأرض إلا يسبح بحمد الله تعالى فينبغي للعبد ألا تسبقه المخلوقات بالتسبيح.
Walang anumang nilikha sa mga langit at lupa malibang nagluluwalhati kay Allāh kalakip ng pagpupuri kay Allāh – pagkataas-taas Siya – kaya nararapat para sa tao na hindi makauna sa kanya ang mga ibang nilikha sa pagluluwalhati.

• من حلم الله على عباده أنه لا يعاجلهم بالعقوبة على غفلتهم وسوء صنيعهم، فرحمته سبقت غضبه.
Bahagi ng pagtitimpi ni Allāh sa mga lingkod Niya ay na Siya ay hindi nagmamadali sa kanila sa kaparusahan dahil sa pagkalingat nila at kasagwaan ng pinaggagawa nila sapagkat ang awa Niya ay nauna sa galit Niya.

 
ترجمة معاني آية: (43) سورة: الإسراء
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق