ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (30) سورة: النور
قُل لِّلۡمُؤۡمِنِينَ يَغُضُّواْ مِنۡ أَبۡصَٰرِهِمۡ وَيَحۡفَظُواْ فُرُوجَهُمۡۚ ذَٰلِكَ أَزۡكَىٰ لَهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ خَبِيرُۢ بِمَا يَصۡنَعُونَ
Sabihin mo, O Sugo, sa mga lalaking mananampalataya na pumigil sila sa mga paningin nila sa pagtingin sa hindi ipinahihintulot para sa kanila na mga babae at mga kahubaran, at mangalaga sila sa mga ari nila laban sa pagkakasadlak sa ipinagbabawal at laban sa pagkakalantad ng mga ito. Ang pagpipigil na iyon sa pagtingin sa ipinagbawal ni Allāh ang pangangalaga sa mga ari [laban sa pangangalunya] ay higit na dalisay para sa kanila sa ganang kay Allāh. Tunay na si Allāh ay Mapagbatid sa anumang niyayari nila: walang nakakukubli sa Kanya na anuman mula roon, at gaganti sa kanila roon.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• جواز دخول المباني العامة دون استئذان.
Ang pagpayag sa pagpasok sa mga gusaling pampubliko nang walang pagpaalam.

• وجوب غض البصر على الرجال والنساء عما لا يحلّ لهم.
Ang pagkatungkulin ng pagbababa ng paningin ng mga lalaki at mga babae sa anumang hindi ipinahihintulot sa kanila.

• وجوب الحجاب على المرأة.
Ang pagkatungkulin ng ḥijāb sa babae.

• منع استخدام وسائل الإثارة.
Ang pagbabawal sa paggamit ng mga kaparaanan ng pagpukaw sa pagnanasa.

 
ترجمة معاني آية: (30) سورة: النور
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق