ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (82) سورة: آل عمران
فَمَن تَوَلَّىٰ بَعۡدَ ذَٰلِكَ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ
Kaya ang sinumang umayaw matapos ng tipang binigyang-diin na ito sa pamamagitan ng pagsaksi mula kay Allāh at mga sugo Niya, ang mga iyon ay ang mga lumalabas sa Relihiyon ni Allāh at pagtalima sa Kanya.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• ضلال علماء اليهود ومكرهم في تحريفهم كلام الله، وكذبهم على الناس بنسبة تحريفهم إليه تعالى.
Ang pagkaligaw ng mga maalam ng mga Hudyo at ang mga panlalansi nila sa pagpapalihis sa salita ni Allāh at pagsisinungaling nila sa mga tao dahil sa pag-uugnay ng pagpapalihis nila sa Kanya – pagkataas-taas Siya.

• كل من يدعي أنه على دين نبي من أنبياء الله إذا لم يؤمن بمحمد عليه الصلاة والسلام فهو ناقض لعهده مع الله تعالى.
Ang bawat nag-aangkin na siya ay nasa relihiyon ng isa sa mga propeta ni Allāh, kapag hindi sumampalataya kay Muḥammad – sumakanya ang basbas at ang pagbati ng kapayapaan – siya ay sumisira sa tipan niya kay Allāh – pagkataas-taas Siya.

• أعظم الناس منزلةً العلماءُ الربانيون الذين يجمعون بين العلم والعمل، ويربُّون الناس على ذلك.
Ang pinakadakila sa mga tao sa antas ay ang mga maalam na mga paham na nagsama sa kaalaman at gawa, at nagtuturo sa mga tao ayon doon.

• أعظم الضلال الإعراض عن دين الله تعالى الذي استسلم له سبحانه الخلائق كلهم بَرُّهم وفاجرهم.
Ang pinakamabigat na pagkaligaw ay ang pag-ayaw sa Relihiyon ni Allāh – pagkataas-taas Siya – na sumuko sa Kanya – kaluwalhatian sa Kanya – ang mga nilikha sa kabuuan nila: ang mabuting-loob sa kanila at ang masamang-loob sa kanila.

 
ترجمة معاني آية: (82) سورة: آل عمران
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق