ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (56) سورة: المائدة
وَمَن يَتَوَلَّ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ فَإِنَّ حِزۡبَ ٱللَّهِ هُمُ ٱلۡغَٰلِبُونَ
Ang sinumang tatangkilik kay Allāh, sa Sugo Niya, at sa mga sumampalataya sa pamamagitan ng pag-aadya, siya ay kabilang sa lapian ni Allāh. Ang lapian ni Allāh ay ang mga mananaig dahil si Allāh ang tagaadya nila.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• التنبيه علي عقيدة الولاء والبراء التي تتلخص في الموالاة والمحبة لله ورسوله والمؤمنين، وبغض أهل الكفر وتجنُّب محبتهم.
Ang pagtawag-pansin sa paniniwala sa pagtangkilik at pagtatwa na nabubuod sa pakikipagtangkilikan at pag-ibig kay Allāh, sa Sugo Niya, at sa mga mananampalataya at ang pagkasuklam sa mga alagad ng kawalang-pananampalataya at ang pag-iwas sa pag-ibig sa kanila.

• من صفات أهل النفاق: موالاة أعداء الله تعالى.
Bahagi ng mga katangian ng mga alagad ng pagpapaimbabaw ay ang pakikipagtangkilikan sa mga kaaway ni Allāh – pagkataas-taas Siya.

• التخاذل والتقصير في نصرة الدين قد ينتج عنه استبدال المُقَصِّر والإتيان بغيره، ونزع شرف نصرة الدين عنه.
Ang pagkakanulo at ang pagkukulang sa pag-aadya sa Islām ay maaaring magresulta ng pagpapalit sa nagkukulang, pagpapalitaw ng iba pa sa kanya, at pag-aalis sa kanya ng karangalan ng pag-aadya sa Islām.

• التحذير من الساخرين بدين الله تعالى من الكفار وأهل النفاق، ومن موالاتهم.
Ang pagbibigay-babala laban sa mga nanunuya sa Relihiyon ni Allāh – pagkataas-taas Siya – kabilang sa mga tagatangging sumampalataya at mga alagad ng pagpapaimbabaw at laban sa pakikipagtangkilikan sa kanila.

 
ترجمة معاني آية: (56) سورة: المائدة
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق