ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (80) سورة: الأعراف
وَلُوطًا إِذۡ قَالَ لِقَوۡمِهِۦٓ أَتَأۡتُونَ ٱلۡفَٰحِشَةَ مَا سَبَقَكُم بِهَا مِنۡ أَحَدٖ مِّنَ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Banggitin mo si Lot nang nagsabi siya habang nagmamasama sa mga kababayan niya: "Gumagawa ba kayo ng gawaing nakasasama na naituturing na pangit, at ito ay ang pakikipagtalik sa mga lalaki? Ang gawaing ito na ipinauso ninyo ay hindi kayo naunahan sa paggawa nito ng isa man."
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• الاستكبار يتولد غالبًا من كثرة المال والجاه، وقلة المال والجاه تحمل على الإيمان والتصديق والانقياد غالبًا.
Ang pagmamalaki ay ibinubunga kadalasan ng dami ng yaman at impluwensiya. Ang kakauntian ng yaman at impluwensiya ay nagdadala kadalasan sa pananampalataya, paniniwala, at pagpapaakay kay Allāh.

• جواز البناء الرفيع كالقصور ونحوها؛ لأن من آثار النعمة: البناء الحسن مع شكر المنعم.
Ang pagpayag sa mataas na gusali gaya ng mga palasyo at tulad ng mga ito dahil bahagi ng mga epekto ng biyaya ang magandang gusali kalakip ng pagpapasalamat sa Tagapagbiyaya.

• الغالب في دعوة الأنبياء أن يبادر الضعفاء والفقراء إلى الإصغاء لكلمة الحق التي جاؤوا بها، وأما السادة والزعماء فيتمردون ويستعلون عليها.
Ang madalas sa pag-aanyaya ng mga propeta ay na nagdadali-dali ang mga mahina at ang mga maralita sa pakikinig sa salita ng katotohanan na inihatid nila. Tungkol naman sa mga pinapanginoon at mga pinuno, naghihimagsik sila at nagmamataas sila doon.

• قد يعم عذاب الله المجتمع كله إذا كثر فيه الخَبَث، وعُدم فيه الإنكار.
Maaaring lahatin ng parusa ni Allāh ang lipunan sa kabuuan nito kapag dumami rito ang kasamaan at nawala rito ang pagtutol.

 
ترجمة معاني آية: (80) سورة: الأعراف
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق