ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (41) سورة: الأنفال
۞ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّمَا غَنِمۡتُم مِّن شَيۡءٖ فَأَنَّ لِلَّهِ خُمُسَهُۥ وَلِلرَّسُولِ وَلِذِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينِ وَٱبۡنِ ٱلسَّبِيلِ إِن كُنتُمۡ ءَامَنتُم بِٱللَّهِ وَمَآ أَنزَلۡنَا عَلَىٰ عَبۡدِنَا يَوۡمَ ٱلۡفُرۡقَانِ يَوۡمَ ٱلۡتَقَى ٱلۡجَمۡعَانِۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٌ
Alamin ninyo, O mga mananampalataya, na ang nakuha ninyo na anuman mula sa mga tagatangging sumampalataya dala ng panggagapi sa pakikibaka sa landas ni Allāh, tunay na ito ay hahatiin sa limang bahagi. Ang apat na ikalimang bahagi mula sa mga ito ay hahatiin para sa mga nakikibaka at ang natitirang ikalimang bahagi ay hahatiin sa limang bahagi: isang bahagi para kay Allāh at sa Sugo Niya na gugugulin sa mga guguling pampubliko para sa mga Muslim, isang bahagi para sa kaanak ng Propeta – basbasan siya ni Allāh at batiin ng kapayapaan – kabilang sa angkan ni Hāshim at angkan ni Al-Muṭṭalib, isang bahagi para sa mga ulila, isang bahagi para sa mga maralita at mga dukha, at isang bahagi para sa mga manlalakbay na kinapos sa mga daan. [Ito ay] kung nangyaring kayo ay sumampalataya kay Allāh at sa pinababa sa Lingkod Niya na si Muḥammad – basbasan siya ni Allāh at batiin ng kapayapaan – sa Araw ng Badr na nagtangi si Allāh sa pagitan ng katotohanan at kabulaanan nang nag-adya Siya sa inyo laban sa mga kaaway ninyo. Si Allāh na nag-adya sa inyo ay May-kakayahan sa bawat bagay.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• الغنائم لله يجعلها حيث شاء بالكيفية التي يريد، فليس لأحد شأن في ذلك.
Ang mga samsam sa digmaan ay para kay Allāh. Nagtatalaga Siya ng mga ito saanman Niya niloob ayon sa pamamaraang ninanais Niya kaya naman walang pakialam ang isa man kaugnay roon.

• من أسباب النصر تدبير الله للمؤمنين بما يعينهم على النصر، والصبر والثبات والإكثار من ذكر الله.
Kabilang sa mga kadahilanan ng pagwawagi ay ang pangangasiwa ni Allāh para sa mga mananampalataya sa pamamagitan ng tutulong sa kanila sa pagwawagi, pagtitiis, at katatagan.

• قضاء الله نافذ وحكمته بالغة وهي الخير لعباد الله وللأمة كلها.
Ang pagpapasya ni Allāh ay natutupad at ang karunungan Niya ay nanunuot. Ito ay ang kabutihan para sa mga lingkod ni Allāh at para sa Kalipunang Islām sa kabuuan nito.

 
ترجمة معاني آية: (41) سورة: الأنفال
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق