ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة التاميلية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (31) سورة: الأحزاب
وَمَنْ یَّقْنُتْ مِنْكُنَّ لِلّٰهِ وَرَسُوْلِهٖ وَتَعْمَلْ صَالِحًا نُّؤْتِهَاۤ اَجْرَهَا مَرَّتَیْنِ ۙ— وَاَعْتَدْنَا لَهَا رِزْقًا كَرِیْمًا ۟
33.31. உங்களில் அல்லாஹ்வுக்கும் அவனுடைய தூதருக்கும் தொடராக கட்டுப்பட்டு அவன் விரும்பக்கூடிய நற்செயல்களில் ஈடுபட்டவர்களுக்கு நாம் மற்ற பெண்களுக்கு அளிப்பதைவிட இருமடங்கு கூலியை வழங்கிடுவோம். அவர்களுக்காக மறுமையில் சுவனம் என்னும் கண்ணியமான கூலியை நாம் தயார்படுத்தி வைத்துள்ளோம்.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• من توجيهات القرآن للمرأة المسلمة: النهي عن الخضوع بالقول، والأمر بالمكث في البيوت إلا لحاجة، والنهي عن التبرج.
1. முஸ்லிமான பெண்ணுக்கு குர்ஆன் வழங்கும் சில அறிவுரைகள்: அவள் அந்நிய ஆண்களுடன் நளினமாக உரையாடக்கூடாது, தேவையின்றி வீட்டைவிட்டு வெளியே செல்லக்கூடாது, அழகைக் காட்டிக் கொண்டு வெளியில் திரியக்கூடாது.

• فضل أهل بيت رسول الله صلى الله عليه وسلم، وأزواجُه من أهل بيته.
2. நபியவர்களின் குடும்பத்தினரின் சிறப்பு. அவருடைய மனைவிமாரும் அவரது குடும்பத்தினரே.

• مبدأ التساوي بين الرجال والنساء قائم في العمل والجزاء إلا ما استثناه الشرع لكل منهما.
3. ஆண்களுக்கும் பெண்களுக்குமான சமத்துவம் செயலிலும் கூலியிலும் உண்டு. அவர்கள் ஒவ்வொருவருக்கும் மார்க்கம் விதிவிலக்கு வழங்கியவற்றைத் தவிர.

 
ترجمة معاني آية: (31) سورة: الأحزاب
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة التاميلية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة التاميلية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق