ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (32) سورة: الأنبياء
وَجَعَلْنَا السَّمَآءَ سَقْفًا مَّحْفُوْظًا ۖۚ— وَّهُمْ عَنْ اٰیٰتِهَا مُعْرِضُوْنَ ۟
మరియు మేము ఆకాశమును ఎటువంటి స్థంభాలు లేకుండా కూడా పడిపోవటం నుండి భద్రంగా ఉండే కప్పుగా సృష్టించాము మరియు దొంగచాటుగా వినటం నుండి భద్రంగా ఉండే విధంగా చేశాము. మరియు ముష్రికులు ఆకాశములో ఉన్న సూర్యుడు,చంద్రుడు లాంటి సూచనల పట్ల విముఖత చూపుతున్నారు,గుణపాఠము నేర్చుకోవటం లేదు.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• تنزيه الله عن الولد.
అల్లాహ్ సంతానమును కలిగి ఉండటం నుండి అతీతుడు.

• منزلة الملائكة عند الله أنهم عباد خلقهم لطاعته، لا يوصفون بالذكورة ولا الأنوثة، بل عباد مكرمون.
అల్లాహ్ వద్ద దైవదూతల స్థానము ఏమిటంటే తనపై విధేయత చూపటం కొరకు ఆయన సృష్టించిన దాసులు, వారు మగవారిగా గాని ఆడవారిగా గాని వర్ణించబడలేదు. అంతే కాదు వారు గౌరవనీయులైన దాసులు.

• خُلِقت السماوات والأرض وفق سُنَّة التدرج، فقد خُلِقتا مُلْتزِقتين، ثم فُصِل بينهما.
ఆకాశములు మరియు భూమి నెమ్మది నెమ్మదిగా క్రమ క్రమమైన పధ్ధతిలో సృష్టించబడినవి. అవి రెండూ ఒక దానితో ఒకటి కలిసిన విధంగా సృష్టించబడినవి. ఆ తరువాత వాటి మధ్య వేరు చేయటం జరిగింది.

• الابتلاء كما يكون بالشر يكون بالخير.
కీడు ద్వారా పరీక్ష ఉన్నట్లే మేలు ద్వారా పరీక్ష ఉంటుంది.

 
ترجمة معاني آية: (32) سورة: الأنبياء
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق