ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (33) سورة: العنكبوت
وَلَمَّاۤ اَنْ جَآءَتْ رُسُلُنَا لُوْطًا سِیْٓءَ بِهِمْ وَضَاقَ بِهِمْ ذَرْعًا وَّقَالُوْا لَا تَخَفْ وَلَا تَحْزَنْ ۫— اِنَّا مُنَجُّوْكَ وَاَهْلَكَ اِلَّا امْرَاَتَكَ كَانَتْ مِنَ الْغٰبِرِیْنَ ۟
లూత్ జాతి వారిని తుదిముట్టించటానికి మేము పంపించిన దూతలు లూత్ వద్దకు వచ్చినప్పుడు తన జాతి వారి చెడు నుండి వారిపై భయం వలన వారి రాక ఆయనకు చెడుగా అనిపించింది,ఆయనకు బాధను కలిగించింది. వాస్తవానికి దూతలు ఆయన వద్దకు మగవారి రూపములో వచ్చారు. మరియు అతని జాతి వారు కామ కోరికలను తీర్చుకోవటానికి స్త్రీలను కాకుండా మగవారి వద్దకు వచ్చేవారు. మరియు దైవ దూతలు ఆయనతో ఇలా పలికారు : నీవు భయపడకు. నీ జాతి వారు నీకు చెడు చేయలేరు. మరియు నీకు మేము వారి వినాశనము గరించి ఇచ్చిన వార్త పై బాధపడకు. నిశ్చయంగా మేము మిమ్మల్ని,మీ ఇంటి వారిని వినాశనం నుండి రక్షిస్తాము. కాని మీ భార్య వెనుక ఉండి వినాశనమైపోయే వారిలో అయిపోతుంది. మేము తొందరలోనే వారితోపాటు ఆమెను తుదిముట్టిస్తాము.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• قوله تعالى:﴿ وَقَد تَّبَيَّنَ..﴾ تدل على معرفة العرب بمساكنهم وأخبارهم.
మహోన్నతుడైన అల్లాహ్ వాక్కు : (قَد تَّبَيَّنَ) అరబ్బుల గుర్తింపు వారి నివాసము,వారి సమాచారముల ద్వారా అని సూచిస్తుంది.

• العلائق البشرية لا تنفع إلا مع الإيمان.
మానవ బంధాలు విశ్వాసంతోపాటే ప్రయోజనం కలిగిస్తాయి.

• الحرص على أمن الضيوف وسلامتهم من الاعتداء عليهم.
అతిధుల పై దాడీ నుండి భద్రత,వారి రక్షణ పై ఆశ.

• منازل المُهْلَكين بالعذاب عبرة للمعتبرين.
శిక్ష ద్వారా నాశనం చెందిన వారి నివాసములు గుణపాఠం నేర్చుకునే వారి కొరకు ఒక గుణపాఠము.

• العلم بالحق لا ينفع مع اتباع الهوى وإيثاره على الهدى.
మనోవాంచలను అనుసరించటం,సన్మార్గము పై దానికి ప్రాధాన్యతనివ్వటంతో పాటు సత్యము గురించి జ్ఞానము ప్రయోజనం చేకూర్చదు.

 
ترجمة معاني آية: (33) سورة: العنكبوت
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق