ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (30) سورة: الكهف
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ إِنَّا لَا نُضِيعُ أَجۡرَ مَنۡ أَحۡسَنَ عَمَلًا
แท้จริงบรรดาผู้ศรัทธาและประกอบคุณงามความดีนั้น สำหรับพวกเขาแล้วคือผลบุญอันใหญ่หลวง ซึ่งเราจะไม่ทำให้รางวัลของผู้ที่ทำความดีนั้นต้องสูญหายไปอย่างแน่นอน แต่เราจะตอบแทนให้อย่างเต็มจำนวนโดยไม่ขาดตกบกพร่องแม้แต่นิดเดียว
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• فضيلة صحبة الأخيار، ومجاهدة النفس على صحبتهم ومخالطتهم وإن كانوا فقراء؛ فإن في صحبتهم من الفوائد ما لا يُحْصَى.
ความประเสริฐของการมีเพื่อนที่ดี และการทุ่มเทในการมีเพื่อที่ดี คบค้าสมาคมกับพวกเขา ถึงแม้ว่าพวกเขาจะเป็นคนยากจนก็ตาม เพราะการเป็นมิตรกับพวกเขานั้น จะเป็นประโยชน์ต่อตนเองนับไม่ถ้วน

• كثرة الذكر مع حضور القلب سبب للبركة في الأعمار والأوقات.
การระลึกถึงอัลลอฮ์ด้วยการตั้งใจนั้น เป็นสาเหตุของการเกิดความจำเริญในชีวิต และเวลา

• قاعدتا الثواب وأساس النجاة: الإيمان مع العمل الصالح؛ لأن الله رتب عليهما الثواب في الدنيا والآخرة.
สองกฎเกณฑ์หลักในการได้รับผลบุญจากอัลลอฮ์ และการประสบความสำเร็จในชีวิต คือการศรัทธาพร้อมกับการประกอบคุณงามความดี เพราะอัลลอฮ์ได้จัดผลตอบแทนทั้งในโลกนี้และในวันอาคีเราะฮ์นั้น ขึ้นกับการยึดในกฎเกณฑ์หลักของทั้งสองนี้

 
ترجمة معاني آية: (30) سورة: الكهف
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق