ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (36) سورة: الحج
وَٱلۡبُدۡنَ جَعَلۡنَٰهَا لَكُم مِّن شَعَٰٓئِرِ ٱللَّهِ لَكُمۡ فِيهَا خَيۡرٞۖ فَٱذۡكُرُواْ ٱسۡمَ ٱللَّهِ عَلَيۡهَا صَوَآفَّۖ فَإِذَا وَجَبَتۡ جُنُوبُهَا فَكُلُواْ مِنۡهَا وَأَطۡعِمُواْ ٱلۡقَانِعَ وَٱلۡمُعۡتَرَّۚ كَذَٰلِكَ سَخَّرۡنَٰهَا لَكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ
อูฐและวัวที่ถูกนำมายังบัยตุลลอฮ์ เราได้ทำเป็นสัญญาณและสัญลักษณ์ของศาสนา เกี่ยวกับเรื่องนั้นสำหรับพวกเจ้าแล้วมีคุณประโยชน์มากมายทั้งทางศาสนาและทางโลก ดังนั้นจงกล่าว "บิสมิลลาฮ์" ขณะที่พวกเจ้าจะทำการเชือดมัน นั่นคือหลังจากที่ขาของมันทั้งสองถูกทำให้ชิดในท่ายืน และมือข้างหนึ่งของมันถูกมัดไว้เพื่อไม่ให้ดิ้นและหนีไป และเมื่ออูฐได้ล้มลงหลังจากที่ได้เชือดมันแล้ว พวกเจ้าก็จงกินบางส่วนของมันเถิด -โอ้ผู้ทำการบริจาคสัตว์พลีเหล่านั้นเอ๋ย- และจงให้บางส่วนแก่คนยากจนที่ปลีกตัวจากการขอทาน และคนจนที่มาเพื่อให้ได้รับบริจาค ดังที่เราได้ทำให้สัตว์เหล่านั้นเพื่อทำการขนส่งสินค้าและเป็นยานพาหนะสำหรับพวกเจ้า เราได้ทำให้พวกมันเป็นสัตว์ที่ง่ายต่อการเชือดในเวลาที่พวกเจ้าทำการเชือดพวกมัน เพื่อเป็นการใกล้ชิดอัลลอฮ์ เพื่อที่พวกเจ้าจะได้ขอบคุณอัลลอฮ์ ที่ได้ทรงประทานความสะดวกสบายต่างๆ แก่พวกเจ้า
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• ضَرْب المثل لتقريب الصور المعنوية بجعلها في ثوب حسي، مقصد تربوي عظيم.
การยกตัวอย่างเพื่อให้เข้าใจในเรื่องที่เป็นนามธรรม ด้วยการทำให้ออกมาในรูปที่เป็นรูปธรรม ถือว่าเป็นหนึ่งในหลักเจตนารมณ์แห่งการขัดเกลาที่ยิ่งใหญ๋

• فضل التواضع.
ความประเสริฐของการนอบน้อมถ่อมตน

• الإحسان سبب للسعادة.
การทำความดีเป็นสาเหตุหนึ่งของการได้มาซึ่งความสุข

• الإيمان سبب لدفاع الله عن العبد ورعايته له.
การศรัทธาคือเหตุผลหนึ่งที่อัลลอฮฺจะป้องกันดูแลบ่าวของพระองค์และอยู่ในความคุ้มครองของพระองค์

 
ترجمة معاني آية: (36) سورة: الحج
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق