ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (43) سورة: المائدة
وَكَيۡفَ يُحَكِّمُونَكَ وَعِندَهُمُ ٱلتَّوۡرَىٰةُ فِيهَا حُكۡمُ ٱللَّهِ ثُمَّ يَتَوَلَّوۡنَ مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَۚ وَمَآ أُوْلَٰٓئِكَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ
เรื่องราวของพวกเขาเหล่านั้นแปลกจริงๆ ซึ่งพวกเขาปฏิเสธศรัทธาต่อเจ้า และเข้าหาเจ้าให้ตัดสิน(ปัญหาที่เกิดขึ้นระหว่างพวกเขา)เพื่อหวังคำตัดสินของเจ้าที่ตรงตามความปรารถนาของเขาทั้งๆ ที่พวกเขามีคัมภีร์อัตเตารอตที่พวกเขาอ้างว่าศรัทธาต่อมัน ซึ่งในนั้นจะมีคำตัดสินของอัลลอฮฺอยู่แล้ว แล้วพวกเขาก็ผินหลังไม่ยอมรับคำตัดสินของเจ้าหากมันไม่ตรงตามความปรารถนาของพวกเขา ดังนั้นพวกเขาได้รวมระหว่างการปฏิเสธศรัทธาต่อคัมภีร์ของพวกเขากับการผินหลังไม่ยอมรับคำตัดสินของเจ้า การกระทำของพวกเขาไม่ใช่เป็นการกระทำของบรรดาผู้ศรัทธา ดังนั้นพวกเขาจึงไม่ใช่บรรดาผู้ศรัทธาต่อเจ้าและต่อสิ่งที่เจ้าได้นำมา
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• تعداد بعض صفات اليهود، مثل الكذب وأكل الربا ومحبة التحاكم لغير الشرع؛ لبيان ضلالهم وللتحذير منها.
•ระบุคุณลักษณะบางประการของชาวยิว เช่น การโกหก กินดอกเบี้ย ชอบดำเนินคดีโดยไม่ชอบธรรม เพื่อที่จะแจ้งให้เห็นถึงการหลงผิดของพวกเขาและเพื่อที่จะได้ระวัง

• بيان شرعة القصاص العادل في الأنفس والجراحات، وهي أمر فرضه الله تعالى على من قبلنا.
• อธิบายถึงบทบัญญัติอันยุติธรรมที่ว่าด้วยการกิศอศ (การลงโทษอาชญากรตามอาชญากรรมที่เขาได้กระทำไว้) ทั้งในเรื่องการฆ่าชีวิตและบาดแผลต่างๆ ซึ่งมันเป็นบทบัญญัติที่อัลลอฮฺได้กำหนดไว้ให้กับกลุ่มชนก่อนหน้าเรามาแล้ว

• الحث على فضيلة العفو عن القصاص، وبيان أجرها العظيم المتمثّل في تكفير الذنوب.
•ส่งเสริมให้มีการยกโทษการกิศอศ พร้อมกับแจ้งถึงผลบุญของมันอันยิ่งใหญ่ เช่น การลบล้างบาป

• الترهيب من الحكم بغير ما أنزل الله في شأن القصاص وغيره.
•ให้ระวังจากการตัดสิน(คดี)ด้วยการตัดสินที่ไม่เป็นไปตามบทบัญญัติของอัลลอฮฺที่ได้ประทานลงมาทั้งในเรื่องการกิศอศและอื่นๆ

 
ترجمة معاني آية: (43) سورة: المائدة
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق