ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (73) سورة: المائدة
لَّقَدۡ كَفَرَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّ ٱللَّهَ ثَالِثُ ثَلَٰثَةٖۘ وَمَا مِنۡ إِلَٰهٍ إِلَّآ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۚ وَإِن لَّمۡ يَنتَهُواْ عَمَّا يَقُولُونَ لَيَمَسَّنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٌ
แท้จริงชาวคริสต์ที่กล่าวว่าอัลลอฮฺประกอบด้วยสามองค์นั้นพวกเขาได้กลายเป็นผู้ปฏิเสธศรัทธาแล้ว พวกเขากล่าวว่า อัลลอฮฺประกอบด้วย พระบิดา พระบุตร และพระวิญญาณบริสุทธิ์ อัลลอฮฺสูงส่งยิ่งใหญ่เหนือคำกล่าวของพวกเขา อัลลอฮฺมิได้มีหลายองค์ แต่อัลลอฮฺเป็นพระเจ้าองค์เดียวโดยไม่มีภาคีใดๆ และหากพวกเขายังไม่หยุดยั้งจากคำกล่าวอันน่าเกลียดนี้อีก แน่นอนพวกเขาจะต้องได้รับการลงโทษอันเจ็บแสบ
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• بيان كفر النصارى في زعمهم ألوهية المسيح عليه السلام، وبيان بطلانها، والدعوةُ للتوبة منها.
• อธิบายถึงการเป็นผู้ปฏิเสธศรัทธาของชาวคริสต์ที่อ้างว่าอัลมะซีหฺ (อีซา) อลัยฮิสสลาม เป็นพระเจ้า ซึ่งมันเป็นความเชื่อที่ไม่ถูกต้อง และเชิญชวนพวกเขาสู่การสำนึกผิดกลับเนื้อกลับตัวจากความเชื่อดังกล่าว

• من أدلة بشرية المسيح وأمه: أكلهما للطعام، وفعل ما يترتب عليه.
•ส่วนหนึ่งจากหลักฐานที่บ่งบอกถึงความเป็นมนุษย์ของอัลมะซีหฺ (อีซา) และมารดาของเขาคือ ทั้งสองจะกินอาหารและกระทำสิ่งต่างๆ ที่มีผลมาจากการกินอาหาร

• عدم القدرة على كف الضر وإيصال النفع من الأدلة الظاهرة على عدم استحقاق المعبودين من دون الله للألوهية؛ لكونهم عاجزين.
•การไร้อำนาจและไม่มีความสามารถในการป้องกันอันตรายและไม่มีความสามารถในการให้ประโยชน์นั้นเป็นส่วนหนึ่งของหลักฐานที่บ่งบอกว่าสิ่งที่ถูกเคารพสักการะทั้งหมดอื่นจากอัลลอฮ์ไม่มีสิทธิเป็นพระเจ้า เพราะพวกเขาอ่อนแอไร้ความสามารถ

• النهي عن الغلو وتجاوز الحد في معاملة الصالحين من خلق الله تعالى.
•ห้ามมิให้ละเมิดขอบเขตในการใช้ชีวิตอยู่ร่วมกับบรรดาผู้ที่มีคุณธรรมจากสิ่งที่อัลลอฮฺทรงสร้างมา

 
ترجمة معاني آية: (73) سورة: المائدة
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق