ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (19) سورة: الجن
وَأَنَّهُۥ لَمَّا قَامَ عَبۡدُ ٱللَّهِ يَدۡعُوهُ كَادُواْ يَكُونُونَ عَلَيۡهِ لِبَدٗا
และแท้จริงเมื่อมุหัมมัด ศ็อลลัลลอฮฺอะลัยฮิวะสัลลัมผู้ซึ่งเป็นบ่าวของอัลลอฮ์ ได้ยืนขึ้นทำการอิบาดะฮ์ต่อพระเจ้าของเขา ญินก็ได้ห้อมล้อมเขาเป็นชั้นๆอย่างหนาแน่น เมื่อพวกเขาได้ฟังการอ่านอัลกุรอานของเขา
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• الجَوْر سبب في دخول النار.
•การไม่เชื่อฟังเป็นสาเหตุของการเข้านรก

• أهمية الاستقامة في تحصيل المقاصد الحسنة.
•ความสำคัญของการยืนหยัดที่จะให้ได้รับซึ่งจุดมุ่งหมายที่ดี

• حُفِظ الوحي من عبث الشياطين.
•วะฮียฺได้รับการปกป้องจากการก่อกวนของบรรดาชัยฏอน

 
ترجمة معاني آية: (19) سورة: الجن
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق