ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (86) سورة: النساء
وَإِذَا حُيِّيتُم بِتَحِيَّةٖ فَحَيُّواْ بِأَحۡسَنَ مِنۡهَآ أَوۡ رُدُّوهَآۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٍ حَسِيبًا
Биров сизга салом берса, ундан кўра яхшироқ қилиб алик олинглар. Ҳеч бўлмаганда саломига яраша алик олиб, ўша саломининг ўзини қайтаринглар. Аллоҳ қилаётган ишларингизни сақлаб қўяди ва яқинда ҳаммага амалига яраша жазо ёки мукофотини беради.
التفاسير العربية:
من فوائد الآيات في هذه الصفحة:
• تدبر القرآن الكريم يورث اليقين بأنه تنزيل من الله؛ لسلامته من الاضطراب، ويظهر عظيم ما تضمنه من الأحكام.
Қуръони карим ҳақида тадаббур қилиш унинг Аллоҳ тарафидан нозил қилинганига бўлган иймонни мустаҳкамлайди. Зеро, каломуллоҳ иккиланишлардан, икки хилликлардан холидир. У қамраб олган ҳукмлар ўта-ўта залворлидир.

• لا يجوز نشر الأخبار التي تنشأ عنها زعزعة أمن المؤمنين، أو دبُّ الرعب بين صفوفهم.
Мўминларнинг тинчлигига путур етказадиган ёки дилларига ваҳима солиб, сафларини пароканда қиладиган хабарларни ёйиш жоиз эмас.

• التحدث بقضايا المسلمين والشؤون العامة المتصلة بهم يجب أن يصدر من أهل العلم وأولي الأمر منهم.
Мусулмонларнинг муаммоларини ва уларга алоқадор умумий ишларни гапириш олимлар ва раҳбарлар тарафидан бўлиши вожиб.

• مشروعية الشفاعة الحسنة التي لا إثم فيها ولا اعتداء على حقوق الناس، وتحريم كل شفاعة فيها إثم أو اعتداء.
Гуноҳ аралашмаган ва инсон ҳуқуқларига тажовуз қилинмаган ҳолдаги тарафкашлик шаръан жоиз. Гуноҳ ва тажовуз аралашган тарафкашлик эса ҳаром.

 
ترجمة معاني آية: (86) سورة: النساء
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - فهرس التراجم

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

إغلاق