Check out the new design

আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - ফিলিপাইন (বিছায়ন) অনুবাদ - মৰ্কজ ৰুৱাদুত তাৰ্জামাহ * - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

অৰ্থানুবাদ ছুৰা: আল-ফুৰক্বান   আয়াত:
إِذَا رَأَتۡهُم مِّن مَّكَانِۭ بَعِيدٖ سَمِعُواْ لَهَا تَغَيُّظٗا وَزَفِيرٗا
Sa diha nga kini (ang Kalayo sa Imperno) makakita kanila (ang mga pagano, manmilimod) gikan sa halayo nga dapit, sila makadungog sa mapintas nga kapungot ug sa pagngulob niini.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَإِذَآ أُلۡقُواْ مِنۡهَا مَكَانٗا ضَيِّقٗا مُّقَرَّنِينَ دَعَوۡاْ هُنَالِكَ ثُبُورٗا
Ug sa diha nga sila itambog ngadto sa usa ka masigpit nga dapit niini, nga ginapus sa mga tanikala, didto sila mag-ampo alang sa kamatayon.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
لَّا تَدۡعُواْ ٱلۡيَوۡمَ ثُبُورٗا وَٰحِدٗا وَٱدۡعُواْ ثُبُورٗا كَثِيرٗا
Ayaw pagtawag niini nga Adlaw alang sa usa ka kamatayon, apan pagtawag alang sa daghang mga kamatayon.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
قُلۡ أَذَٰلِكَ خَيۡرٌ أَمۡ جَنَّةُ ٱلۡخُلۡدِ ٱلَّتِي وُعِدَ ٱلۡمُتَّقُونَۚ كَانَتۡ لَهُمۡ جَزَآءٗ وَمَصِيرٗا
Isulti (Oh Muhammad) : "Kana ba (silot) maayo o ang nagpabilin nga paraiso nga gisaad ngadto kanila nga mga matarung? Kini alang kanila usa ka ganti ug padulngan.”
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
لَّهُمۡ فِيهَا مَا يَشَآءُونَ خَٰلِدِينَۚ كَانَ عَلَىٰ رَبِّكَ وَعۡدٗا مَّسۡـُٔولٗا
Maangkon nila sa sulod niini ang ilang gitinguha, nga magpabilin niini sa kahangtoran; kini usa ka dili mapakyas nga Saad gikan sa imong Ginoo (Allah).
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَيَوۡمَ يَحۡشُرُهُمۡ وَمَا يَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ فَيَقُولُ ءَأَنتُمۡ أَضۡلَلۡتُمۡ عِبَادِي هَٰٓؤُلَآءِ أَمۡ هُمۡ ضَلُّواْ ٱلسَّبِيلَ
(Hisguti) ang Adlaw nga sila Iyang tigomon (nga mga tigsimbag diosdios), ug ang bisan unsa nga ilang gisimba gawas sa Allāh[1]. Siya moingon: "Kamo ba ang nagpahisalaag kanila, kadtong Akong mga ulipon (sa katawhan ug sa jinn), o sila lang ba sa ilang kaugalingon ang nangasalaag gikan sa Dalan (sa Islam)?"
[1]. Mga anghel sama sa balaang espiritu, mga propeta sama ni Hesukristo, mga santos sama ni Maria, ug jinn, ug uban pa.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
قَالُواْ سُبۡحَٰنَكَ مَا كَانَ يَنۢبَغِي لَنَآ أَن نَّتَّخِذَ مِن دُونِكَ مِنۡ أَوۡلِيَآءَ وَلَٰكِن مَّتَّعۡتَهُمۡ وَءَابَآءَهُمۡ حَتَّىٰ نَسُواْ ٱلذِّكۡرَ وَكَانُواْ قَوۡمَۢا بُورٗا
Sila moingon: "Ang Paghimaya kanimo (O Allah); dili (angay) alang kanamo nga magkuha ug mga ginoo (mga manluluwas, mga agalon) gawas Kanimo, apan Imong gitugotan sila ug ang ilang mga katigulangan nga makatagamtam (sa mga kaharuhay sa kalibutanong kinabuhi) hangtud nga sila nakalimot sa Pahinumdom, ug sa ingon niana nahimong usa ka katawhan sa hingpit nawala.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
فَقَدۡ كَذَّبُوكُم بِمَا تَقُولُونَ فَمَا تَسۡتَطِيعُونَ صَرۡفٗا وَلَا نَصۡرٗاۚ وَمَن يَظۡلِم مِّنكُمۡ نُذِقۡهُ عَذَابٗا كَبِيرٗا
Busa ilimod nila kamo mahitungod sa
unsay inyong gisulti, unya kamo (O mga tigsimbag diosdios) dili makapalikay (sa Silot) ni makakuha og tabang, ug bisan kinsa kaninyo nga makahimo og inhustisya[2], Kami mopatilaw kaniya sa hilabihan nga Silot.
[2]. Pinaagi sa pagbutang ug kauban sa Allah ug mamatay sa ingon niana.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَمَآ أَرۡسَلۡنَا قَبۡلَكَ مِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ إِلَّآ إِنَّهُمۡ لَيَأۡكُلُونَ ٱلطَّعَامَ وَيَمۡشُونَ فِي ٱلۡأَسۡوَاقِۗ وَجَعَلۡنَا بَعۡضَكُمۡ لِبَعۡضٖ فِتۡنَةً أَتَصۡبِرُونَۗ وَكَانَ رَبُّكَ بَصِيرٗا
Kami wala magpadala una kanimo (oh Muhammad) ug bisan unsa nga mga Mensahero apan sila sa pagkatinuod nagakaon ug kalan-on ug nagsuroysuroy sa mga merkado; ug Kami naghimo sa pipila kaninyo nga usa ka pagsulay alang sa uban; busa kamo ba magpailob? Ug ang imong Ginoo (Allah) mao ang Labing Makakita sa tanan.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
 
অৰ্থানুবাদ ছুৰা: আল-ফুৰক্বান
ছুৰাৰ তালিকা পৃষ্ঠা নং
 
আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - ফিলিপাইন (বিছায়ন) অনুবাদ - মৰ্কজ ৰুৱাদুত তাৰ্জামাহ - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ

অনুবাদ কৰিছে جمعية الدعوة بالربوة আৰু جمعية خدمة المحتوى الإسلامي باللغاتৰ সহযোগত মৰ্কজ ৰুৱাদুত তাৰ্জামাৰ অনুবাদক গোষ্ঠীয়ে।

বন্ধ