It is by Allah’s mercy that you [O Prophet] became lenient to them[74]. If you had been harsh and hard-hearted, they would have dispersed from you. So pardon them, seek forgiveness for them, and consult them in important matters[75]. But once you have made a decision, put your trust in Allah, for Allah loves those who put their trust in Him.
[74] In the Battle of Uhud, the Prophet (ﷺ) was made to show leniency to the believers who disobeyed his commands. [75] The principle of shūra (consultation) is a cornerstone and one of the greatest traits of the Islamic community.
It is not for a prophet to misappropriate the spoils of war. Whoever misappropriates will carry it with him on the Day of Resurrection[76]. Then every soul will be paid in full for what it has earned, and none will be wronged.
[76] The Prophet (ﷺ) said: “By Allah none of you wrongfully appropriates part of it (war booty) without him meeting Allah on the Day of Judgment carrying it. I shall know everyone of you who meets Allah carrying a camel grunting, a cow bellowing, or a goat bleating...” [Al-Bukhārī: 6979, Muslim: 1832]. Al-Qurṭubī (4:256) comments: “He comes carrying it on his back and neck, tormented by its weight, horrified by its atrocious sound, and berated by making his dishonesty known to all people…”.
Allah conferred favor on the believers when He sent them a messenger from among themselves, reciting to them His verses, purifying them, and teaching them the Book and Wisdom[77], although before that they were clearly misguided.
How is it that, when you suffered a calamity[78] [at ’Uhud] while you had inflicted twice as much upon them[79] [at Badr], you said, “How could this happen?” Say, “You brought this to yourselves. Indeed, Allah is Most Capable of all things.”
[78] Seventy Muslims were killed. [79] Seventy of the enemy were killed and seventy were taken as captives.
Contents of the translations can be downloaded and re-published, with the following terms and conditions:
1. No modification, addition, or deletion of the content.
2. Clearly referring to the publisher and the source (QuranEnc.com).
3. Mentioning the version number when re-publishing the translation.
4. Keeping the transcript information inside the document.
5. Notifying the source (QuranEnc.com) of any note on the translation.
6. Updating the translation according to the latest version issued from the source (QuranEnc.com).
7. Inappropriate advertisements must not be included when displaying translations of the meanings of the Noble Quran.
অনুসন্ধানৰ ফলাফল:
API specs
Endpoints:
Sura translation
GET / https://quranenc.com/api/v1/translation/sura/{translation_key}/{sura_number} description: get the specified translation (by its translation_key) for the speicified sura (by its number)
Parameters: translation_key: (the key of the currently selected translation) sura_number: [1-114] (Sura number in the mosshaf which should be between 1 and 114)
Returns:
json object containing array of objects, each object contains the "sura", "aya", "translation" and "footnotes".
GET / https://quranenc.com/api/v1/translation/aya/{translation_key}/{sura_number}/{aya_number} description: get the specified translation (by its translation_key) for the speicified aya (by its number sura_number and aya_number)
Parameters: translation_key: (the key of the currently selected translation) sura_number: [1-114] (Sura number in the mosshaf which should be between 1 and 114) aya_number: [1-...] (Aya number in the sura)
Returns:
json object containing the "sura", "aya", "translation" and "footnotes".