Check out the new design

আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - আল-মুখতাচাৰ ফী তাফছীৰিল কোৰআনিল কাৰীমৰ ফৰাচী অনুবাদ * - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ


অৰ্থানুবাদ আয়াত: (38) ছুৰা: হূদ
وَيَصۡنَعُ ٱلۡفُلۡكَ وَكُلَّمَا مَرَّ عَلَيۡهِ مَلَأٞ مِّن قَوۡمِهِۦ سَخِرُواْ مِنۡهُۚ قَالَ إِن تَسۡخَرُواْ مِنَّا فَإِنَّا نَسۡخَرُ مِنكُمۡ كَمَا تَسۡخَرُونَ
Noé obéit alors à l’ordre de son Seigneur et se mit à construire un bateau. Chaque fois que les notables et les chefs passaient près de lui, ils se moquaient car il construisait un bateau là où il n’y a ni eau, ni rivière. Puis lorsque leurs railleries devinrent pesantes, Noé leur dit: Ô notables, si vous vous moquez de nous aujourd’hui parce que nous construisons un bateau, nous nous moquons de vous parce que vous ignorez que vous allez être noyés.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
এই পৃষ্ঠাৰ আয়াতসমূহৰ পৰা সংগৃহীত কিছুমান উপকাৰী তথ্য:
• بيان عادة المشركين في الاستهزاء والسخرية بالأنبياء وأتباعهم.
Il est de coutume que les mécréants ridiculisent les prophètes et que leurs disciples se moquent d’eux.

• بيان سُنَّة الله في الناس وهي أن أكثرهم لا يؤمنون.
La loi établie par Allah concernant les êtres humains est que la plupart d'entre eux n’ont pas la foi.

• لا ملجأ من الله إلا إليه، ولا عاصم من أمره إلا هو سبحانه.
Il n’existe aucune protection contre Allah, hormis Lui-même, et personne n’a le pouvoir de protéger contre ce qu’Il ordonne, excepté Lui-même.

 
অৰ্থানুবাদ আয়াত: (38) ছুৰা: হূদ
ছুৰাৰ তালিকা পৃষ্ঠা নং
 
আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - আল-মুখতাচাৰ ফী তাফছীৰিল কোৰআনিল কাৰীমৰ ফৰাচী অনুবাদ - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ

তাফছীৰ চেণ্টাৰ ফৰ কোৰানিক ষ্টাডিজৰ ফালৰ পৰা প্ৰচাৰিত।

বন্ধ