আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ


অৰ্থানুবাদ আয়াত: (185) ছুৰা: ছুৰা আল-বাক্বাৰাহ
شَهۡرُ رَمَضَانَ ٱلَّذِيٓ أُنزِلَ فِيهِ ٱلۡقُرۡءَانُ هُدٗى لِّلنَّاسِ وَبَيِّنَٰتٖ مِّنَ ٱلۡهُدَىٰ وَٱلۡفُرۡقَانِۚ فَمَن شَهِدَ مِنكُمُ ٱلشَّهۡرَ فَلۡيَصُمۡهُۖ وَمَن كَانَ مَرِيضًا أَوۡ عَلَىٰ سَفَرٖ فَعِدَّةٞ مِّنۡ أَيَّامٍ أُخَرَۗ يُرِيدُ ٱللَّهُ بِكُمُ ٱلۡيُسۡرَ وَلَا يُرِيدُ بِكُمُ ٱلۡعُسۡرَ وَلِتُكۡمِلُواْ ٱلۡعِدَّةَ وَلِتُكَبِّرُواْ ٱللَّهَ عَلَىٰ مَا هَدَىٰكُمۡ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ
Lewru koorka ndun,ndu Alqur'aanaare nden fuɗɗii jippagol e mun ndun dow Annabiijo on (yo o his) ka jemma layla. Alla Jippiniriinde fewnirgol yimɓe ɓen.Ɓaŋngannduyeeji feeñuɗi no e mayre immorde e peewal,e serndugol hakkunde goonga e mehre. Kala on tawaaɗo lewru koorka hara himo ñiiɓi selli, yo o hooru no waɗɗii. Kala laatiiɗo no nawni maa no e jahal saɗtungal hooridude e mu'un, no newnanaa taƴugol. Si o taƴii le, no waɗɗii mo yoɓitugol ɗeen ñalaaɗe ɗe o taƴi. Alla no Faalanaa on e ko O Shar'inani on kon, Rewnugol on ɗatal newiingal hara wanaa saɗtungal. E fii yo no timminiron hoorugol ñalɗe lewru ndun fof, e no mawniniron Alla ɓaawo timmugol lewru koorka ndun e ñalnde iidi nden fii ko O Hawrindini on hoorugol, O Newnani on timmingol. Belajo'o, jaarnon Alla e peewal mon ngal gaa e kaa diina ka O Welanaa on.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
এই পৃষ্ঠাৰ আয়াতসমূহৰ পৰা সংগৃহীত কিছুমান উপকাৰী তথ্য:
• فَضَّلَ الله شهر رمضان بجعله شهر الصوم وبإنزال القرآن فيه، فهو شهر القرآن؛ ولهذا كان النبي صلى الله عليه وسلم يتدارس القرآن مع جبريل في رمضان، ويجتهد فيه ما لا يجتهد في غيره.
Alla Ɓurdinirii lewru koorka ndun sabu ko O Waɗirindu lewru koorka ndu Alqur'aana jippii e mum; ko ndu lerwru Alqur'aana. Ko ɗum waɗi so tawii Annabiijo on (yo o his) no janngidatno nde e Jibriilu ka suumayee, ɓe tiiɗonoo e mayre ko ɓe tiiɗnortaa e lebbi goo.

• شريعة الإسلام قامت في أصولها وفروعها على التيسير ورفع الحرج، فما جعل الله علينا في الدين من حرج.
Sharia lislaamu on didorii hoynugol itta ɓiɗtere. Alla Waɗaali e me'en ka diina hay ɓiɗteende.

• قُرْب الله تعالى من عباده، وإحاطته بهم، وعلمه التام بأحوالهم؛ ولهذا فهو يسمع دعاءهم ويجيب سؤالهم.
Ɓaɗtagol Allah e jeyaaɓe Makko ɓen Huuɓita ɓe, E Anndugol mo fiyakuuji maɓɓe fof. Ko ɗum waɗi si O Nanay toraare maɓɓe nden O Jaabinanaɓe.

 
অৰ্থানুবাদ আয়াত: (185) ছুৰা: ছুৰা আল-বাক্বাৰাহ
ছুৰাৰ তালিকা পৃষ্ঠা নং
 
আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

বন্ধ