Check out the new design

আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - আল-মুখতাচাৰ ফী তাফছীৰিল কোৰআনিল কাৰীমৰ ফোলানী অনুবাদ * - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ


অৰ্থানুবাদ ছুৰা: ইয়াছীন   আয়াত:

Simoore Yaasiin

ছুৰাৰ উদ্দেশ্য:
إثبات الرسالة والبعث ودلائلهما.
Hingol felliŋtina fii Nulal e ummital, e hujjaaji mun.

يسٓ
Yaa-Siin: yewtere sugu ɗee Aayeeje yawtiino ka fuɗɗorde cortewol Al-Baqarah.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَٱلۡقُرۡءَانِ ٱلۡحَكِيمِ
Alla woondirii Alqur'aana, nde Aayeeje mun ñeñaa, nde sikke aliraa yeeso e ɓaawo mayre.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
إِنَّكَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Pellet, an Nulaaɗo, ko a jeyaaɗo e ɓe Alla nuli e jeyaaɓe Mun ɓen, fii ko yamira bajjinɗingol Mo, rewa Mo Kanko tun.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
عَلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ
A wonii e laawol focciingol, e sari'a ñiiɓuɗo, jipporiiɗo ka Joomi maa, On Fooluɗo Mo fooletaake, Hinnotooɗo jeyaaɓe Makko gomɗimɓe ɓen.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
تَنزِيلَ ٱلۡعَزِيزِ ٱلرَّحِيمِ
A wonii e laawol focciingol, e sari'a ñiiɓuɗo, jipporiiɗo ka Joomi maa, O Fooluɗo Mo fooletaake Hinnotooɗo jeyaaɓe Makko gomɗimɓe ɓen.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
لِتُنذِرَ قَوۡمٗا مَّآ أُنذِرَ ءَابَآؤُهُمۡ فَهُمۡ غَٰفِلُونَ
Alla jippiniriinde e maaɗa, fii a jertinir nden yimɓe, ɓen woni aarabeeɓe ɓe Nulaaɓe araano e mun, ko jertina ɓe: ɓen ko welsindiiɓe e gomɗinal e tawhiidi. Ko non kala mofte ɗe jertineede taƴondiri e mun wa'ata, haa ɓe hatonjina e Nulaaɓe ko jertina ɓe.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
لَقَدۡ حَقَّ ٱلۡقَوۡلُ عَلَىٰٓ أَكۡثَرِهِمۡ فَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
Gomɗii konngol lepte jojjirii e maɓɓe, immorde ka Alla, ɓaawo nde salii gomɗinde goonga ka Nulaaɓe maɓɓe addani kan, ɓe lutti e keeferaaku. Ɓen ɗon gomɗintaa Alla e Nulaaɗo Makko on, ɓe gollirtaa ko ɓen addi e goonga.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
إِنَّا جَعَلۡنَا فِيٓ أَعۡنَٰقِهِمۡ أَغۡلَٰلٗا فَهِيَ إِلَى ٱلۡأَذۡقَانِ فَهُم مُّقۡمَحُونَ
Hiɓe wa'i wa ɓen ɓe kolommbooje falaa e daaɗe mun, juuɗe maɓɓe ɗen renndina daade mum en les bahe mum en haa tawa ko maa ɓe mbaawna faanude ko*e mum en ka kammu. Ɓee ɗoo kadi ko kolmbiraaɓe e gomɗingol Alla, ɓe yankinantaa- ko Mo, ɓe jippintinortaako fii Makko.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَجَعَلۡنَا مِنۢ بَيۡنِ أَيۡدِيهِمۡ سَدّٗا وَمِنۡ خَلۡفِهِمۡ سَدّٗا فَأَغۡشَيۡنَٰهُمۡ فَهُمۡ لَا يُبۡصِرُونَ
Men waɗi yeeso maɓɓe heedo e goonga kan, ɓaawo kadi heedo, Men hippi gite maɓɓe ɗen e yi'ugol goonga, waɗi ɓe yi'ataa ko nafata ɓe. Ɗum le, ko tawde ɓe haɓɓitike luttugol e keeferaaku.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَسَوَآءٌ عَلَيۡهِمۡ ءَأَنذَرۡتَهُمۡ أَمۡ لَمۡ تُنذِرۡهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
Hino fota e ɓee heeferɓe saliiɓe goonga, foti a hulɓin ɓe an Muhammadu, maa a hulɓinaali ɓe; ɓe gomɗintaa ko addu-ɗaa kon, immorde ka Alla.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
إِنَّمَا تُنذِرُ مَنِ ٱتَّبَعَ ٱلذِّكۡرَ وَخَشِيَ ٱلرَّحۡمَٰنَ بِٱلۡغَيۡبِۖ فَبَشِّرۡهُ بِمَغۡفِرَةٖ وَأَجۡرٖ كَرِيمٍ
Ko nafitorta jertinaango maa ngon tigiri, ko on jaɓuɗo Alqur'aana, o gollitiri ko woni e mayre, o huli Joomi makko ka yeewi. Awa wewlinir kala siforrɗo ɗum, wonnde Alla yaafanto ɓe junuubi maɓɓe ɗin, O yeɗa ɓe mbarjaari mawdi Ñalnde Darngal, woni naatugol Aljanna.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
إِنَّا نَحۡنُ نُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَنَكۡتُبُ مَا قَدَّمُواْ وَءَاثَٰرَهُمۡۚ وَكُلَّ شَيۡءٍ أَحۡصَيۡنَٰهُ فِيٓ إِمَامٖ مُّبِينٖ
Ko Menen woni wuurnitooɓe maayɓe ɓen, fii hasbugol Ñalnde Darngal, Men winnda ko ɓe ardini kon aduna e golle bonɗe maa moƴƴe, e batteeji maɓɓe heddinooɗi ɓaawo maayde maɓɓe, wano sadaaki ilooji, maa bonɗi maɓɓe heddinooɗi, wano keeferaaku. Gomɗi Men moftii kala huunde, e deftere ɓanngunde, nden woni alluwal reenaangal ngal.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
এই পৃষ্ঠাৰ আয়াতসমূহৰ পৰা সংগৃহীত কিছুমান উপকাৰী তথ্য:
• العناد مانع من الهداية إلى الحق.
Sattere fii, hino haɗa feewugol e goonga.

• العمل بالقرآن وخشية الله من أسباب دخول الجنة.
Gollitirgol Alqur'aana, huli Alla, hino sabimmbina naaatugol Aljanaa.

• فضل الولد الصالح والصدقة الجارية وما شابههما على العبد المؤمن.
Aayeeje ɗen joopike fii ɓure ɓiɗɗo moƴƴo, e sadaka dogoowo, e ko nannditata e majji, hoore gomɗinɗo on.

 
অৰ্থানুবাদ ছুৰা: ইয়াছীন
ছুৰাৰ তালিকা পৃষ্ঠা নং
 
আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - আল-মুখতাচাৰ ফী তাফছীৰিল কোৰআনিল কাৰীমৰ ফোলানী অনুবাদ - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ

তাফছীৰ চেণ্টাৰ ফৰ কোৰানিক ষ্টাডিজৰ ফালৰ পৰা প্ৰচাৰিত।

বন্ধ