আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - কোৰআনুল কাৰীমৰ সংক্ষিপ্ত তাফছীৰৰ জাপানী অনুবাদ * - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ


অৰ্থানুবাদ আয়াত: (76) ছুৰা: ছুৰা আল-কাহাফ
قَالَ إِن سَأَلۡتُكَ عَن شَيۡءِۭ بَعۡدَهَا فَلَا تُصَٰحِبۡنِيۖ قَدۡ بَلَغۡتَ مِن لَّدُنِّي عُذۡرٗا
ムーサー(平安あれ)は言った。「もし私がこの後また何かを尋ねたときは、私のもとを立ち去ってください。私はすでに二回あなたに背いてしまいましたので、それ以上言い逃れはできませんから。」
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
এই পৃষ্ঠাৰ আয়াতসমূহৰ পৰা সংগৃহীত কিছুমান উপকাৰী তথ্য:
• وجوب التأني والتثبت وعدم المبادرة إلى الحكم على الشيء.
●何かの判断するときは、落ち着いて焦らないこと。

• أن الأمور تجري أحكامها على ظاهرها، وتُعَلق بها الأحكام الدنيوية في الأموال والدماء وغيرها.
●事はその見かけで判断され、財産や生命等のこの世の規定はそれ(見かけ)次第とされる。

• يُدْفَع الشر الكبير بارتكاب الشر الصغير، ويُرَاعَى أكبر المصلحتين بتفويت أدناهما.
●より大きな悪事はより小さな悪事で防がれ、より大きな利益はより小さな利益の損失で補填される。

• ينبغي للصاحب ألا يفارق صاحبه ويترك صحبته حتى يُعْتِبَه ويُعْذِر منه.
●友は簡単に友を見放すのではなく、苦言を呈し、何度か大目に見てやるべきである。

• استعمال الأدب مع الله تعالى في الألفاظ بنسبة الخير إليه وعدم نسبة الشر إليه .
●至高のアッラーへの礼節から、善良なことはかれに帰すものとして言及し、悪はかれに帰すものとしては言及しない。

• أن العبد الصالح يحفظه الله في نفسه وفي ذريته.
●敬虔な僕は、アッラーが本人と子孫を守ってくださる。

 
অৰ্থানুবাদ আয়াত: (76) ছুৰা: ছুৰা আল-কাহাফ
ছুৰাৰ তালিকা পৃষ্ঠা নং
 
আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - কোৰআনুল কাৰীমৰ সংক্ষিপ্ত তাফছীৰৰ জাপানী অনুবাদ - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ

الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

বন্ধ