আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ


অৰ্থানুবাদ আয়াত: (23) ছুৰা: ছুৰা আশ্ব-শ্বুৰা
ذَٰلِكَ ٱلَّذِي يُبَشِّرُ ٱللَّهُ عِبَادَهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِۗ قُل لَّآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ أَجۡرًا إِلَّا ٱلۡمَوَدَّةَ فِي ٱلۡقُرۡبَىٰۗ وَمَن يَقۡتَرِفۡ حَسَنَةٗ نَّزِدۡ لَهُۥ فِيهَا حُسۡنًاۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ شَكُورٌ
То је лепа и велика вест којом Бог преко свога Посланика обвесељава оне који верују у Бога и посланике и који чине добра дела. Реци, о Посланиче, за достављање истине од вас не тражим накнаду, осим једне користи, чије се позитивне последице враћају и на вас, а то је да ме волите ради моје родбинске везе с вама. Онај ко буде чинио добро, повећаће му се награда, а добро дело рачуна се десет пута. Заиста Бог прашта грехе свакоме ко Му се покаје и захвалан је на добрим делима која се чине ради Његовог задовољства.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
এই পৃষ্ঠাৰ আয়াতসমূহৰ পৰা সংগৃহীত কিছুমান উপকাৰী তথ্য:
• الداعي إلى الله لا يبتغي الأجر عند الناس.
Онај ко позива Богу не треба тражити никакву накнаду од људи.

• التوسيع في الرزق والتضييق فيه خاضع لحكمة إلهية قد تخفى على كثير من الناس.
Давање обилне опскрбе или њено ускраћивање је засновано на божанској мудрости коју не разуме већина људи.

• الذنوب والمعاصي من أسباب المصائب.
Греси су узрок несрећа.

 
অৰ্থানুবাদ আয়াত: (23) ছুৰা: ছুৰা আশ্ব-শ্বুৰা
ছুৰাৰ তালিকা পৃষ্ঠা নং
 
আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

বন্ধ