Check out the new design

আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - আল-মুখতাচাৰ ফী তাফছীৰিল কোৰআনিল কাৰীমৰ চাৰ্বিয়ান অনুবাদ * - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ


অৰ্থানুবাদ ছুৰা: আঝ-ঝুখৰূফ   আয়াত:
وَإِنَّهُۥ لَعِلۡمٞ لِّلسَّاعَةِ فَلَا تَمۡتَرُنَّ بِهَا وَٱتَّبِعُونِۚ هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ
Силазак Исуса пред крај света биће један од великих предзнака Судњег дана. Немојте сумњати да ће се Смак света десити и следите оно што сам вам доставио од Бога, јер то је Прави пут на којем нема никаквих девијација и скретања.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَلَا يَصُدَّنَّكُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُۖ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٞ
Немојте да вас ђаво својим завођењем одврати од Правога пута. Он вам, заиста, отворено и јасно исказује непријатељство.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَلَمَّا جَآءَ عِيسَىٰ بِٱلۡبَيِّنَٰتِ قَالَ قَدۡ جِئۡتُكُم بِٱلۡحِكۡمَةِ وَلِأُبَيِّنَ لَكُم بَعۡضَ ٱلَّذِي تَخۡتَلِفُونَ فِيهِۖ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
А кад је Исус очите и јасне доказе донео своме народу, он им је казао: “Доносим вам од Бога мудрост и долазим да вам објасним оно у чему се разилазите по питању вере. Зато се Бога бојте и следите Његове заповести и клоните се грехова, а мени се покоравајте у ономе што вам наређујем и забрањујем.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ رَبِّي وَرَبُّكُمۡ فَٱعۡبُدُوهُۚ هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ
И Исус, мир над њим, рече: "Заиста је Бог мој и ваш Господар, ми немамо другог Господара осим Њега, па само Њему искрено богослужење чините, јер у томе је исказивање Његове једноће и слеђење Правог пута на којем нема никаквих скретања.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
فَٱخۡتَلَفَ ٱلۡأَحۡزَابُ مِنۢ بَيۡنِهِمۡۖ فَوَيۡلٞ لِّلَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنۡ عَذَابِ يَوۡمٍ أَلِيمٍ
Хришћанске скупине разишле су се у погледу Исуса, па има оних који говоре да је он бог, има оних који кажу да је Божји син, а има и оних који тврде да су он и његова мајка два божанства. Тешко онима који су према себи неправду учинили на начин да су Исусу приписали својства божанствености или су га назвали Божијим сином или су казали да је један од тројице. Тешко њима од страшне казне на Судњем дану.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّا ٱلسَّاعَةَ أَن تَأۡتِيَهُم بَغۡتَةٗ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ
Да ли ове скупине које су се разишле у погледу Исуса ишчекују да им Судњи дан изненада дође и да они то и не осете? Ако им Судњи дан дође, а они буду и даље неверници, онда ће сигурно скончати у тешкој патњи.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
ٱلۡأَخِلَّآءُ يَوۡمَئِذِۭ بَعۡضُهُمۡ لِبَعۡضٍ عَدُوٌّ إِلَّا ٱلۡمُتَّقِينَ
Они који су били ортаци и пријатељи у своме неверству и заблуди, на Судњем дану биће једни другима непријатељи. Вечни пријатељи ће, и након смрти, остати само богобојазни који су проводили Божје заповести и клонили се греха.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
يَٰعِبَادِ لَا خَوۡفٌ عَلَيۡكُمُ ٱلۡيَوۡمَ وَلَآ أَنتُمۡ تَحۡزَنُونَ
Бог ће њима казати: "О Моје слуге, пред вама нема никаквог страха и ви нећете бити тужни због онога што вас је прошло на Земљи."
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَكَانُواْ مُسۡلِمِينَ
Онима који буду веровали у Кур'ан који је објављен њиховом посланику и који буду следили кур'анске упуте, практикујући његове наредбе и остављајући његове забране.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
ٱدۡخُلُواْ ٱلۡجَنَّةَ أَنتُمۡ وَأَزۡوَٰجُكُمۡ تُحۡبَرُونَ
Уђите у Рај ви и они који су вам слични у веровању, радујући се вечној благодати која никада неће престати.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
يُطَافُ عَلَيۡهِم بِصِحَافٖ مِّن ذَهَبٖ وَأَكۡوَابٖۖ وَفِيهَا مَا تَشۡتَهِيهِ ٱلۡأَنفُسُ وَتَلَذُّ ٱلۡأَعۡيُنُۖ وَأَنتُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ
Они ће бити служени из посуда и чаша од злата. У Рају ће бити све што душе зажеле и чиме се очи наслађују, и у њему ћете вечно боравити, никада из њега нећете изаћи.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَتِلۡكَ ٱلۡجَنَّةُ ٱلَّتِيٓ أُورِثۡتُمُوهَا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
Овај Рај којег смо вам описали награда је за ваша добра дела која сте чинили.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
لَكُمۡ فِيهَا فَٰكِهَةٞ كَثِيرَةٞ مِّنۡهَا تَأۡكُلُونَ
У њему ћете непрестано имати свакојаког воћа којег ћете јести и којег никада неће нестати.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
এই পৃষ্ঠাৰ আয়াতসমূহৰ পৰা সংগৃহীত কিছুমান উপকাৰী তথ্য:
• نزول عيسى من علامات الساعة الكبرى.
Поновни повратак Исуса један је од великих предзнака Судњег дана.

• انقطاع خُلَّة الفساق يوم القيامة، ودوام خُلَّة المتقين.
Пријатељство грешника на Судњем дану ће престати, а само ће богобојазни остати пријатељи.

• بشارة الله للمؤمنين وتطمينه لهم عما خلفوا وراءهم من الدنيا وعما يستقبلونه في الآخرة.
Бог радује вернике и чини их смиреним због онога што су пропустили на пролазном свету, дајући им благодати Будућег света.

 
অৰ্থানুবাদ ছুৰা: আঝ-ঝুখৰূফ
ছুৰাৰ তালিকা পৃষ্ঠা নং
 
আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - আল-মুখতাচাৰ ফী তাফছীৰিল কোৰআনিল কাৰীমৰ চাৰ্বিয়ান অনুবাদ - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ

তাফছীৰ চেণ্টাৰ ফৰ কোৰানিক ষ্টাডিজৰ ফালৰ পৰা প্ৰচাৰিত।

বন্ধ