আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - কোৰআনুল কাৰীমৰ সংক্ষিপ্ত তাফছীৰৰ স্পেনিছ অনুবাদ * - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ


অৰ্থানুবাদ আয়াত: (167) ছুৰা: ছুৰা আল-বাক্বাৰাহ
وَقَالَ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُواْ لَوۡ أَنَّ لَنَا كَرَّةٗ فَنَتَبَرَّأَ مِنۡهُمۡ كَمَا تَبَرَّءُواْ مِنَّاۗ كَذَٰلِكَ يُرِيهِمُ ٱللَّهُ أَعۡمَٰلَهُمۡ حَسَرَٰتٍ عَلَيۡهِمۡۖ وَمَا هُم بِخَٰرِجِينَ مِنَ ٱلنَّارِ
167. Los débiles y los seguidores dirán: “Si pudiéramos regresar a la vida terrenal le daríamos la espalda a nuestros líderes como ellos lo hicieron con nosotros.” Al‑lah les mostrará el duro castigo que los espera en el Más Allá y los hará sufrir arrepentimiento y dolor por haber seguido a estos líderes en la falsedad. Una vez que entren, no saldrán jamás del Infierno.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
এই পৃষ্ঠাৰ আয়াতসমূহৰ পৰা সংগৃহীত কিছুমান উপকাৰী তথ্য:
• المؤمنون بالله حقًّا هم أعظم الخلق محبة لله؛ لأنهم يطيعونه على كل حال في السراء والضراء، ولا يشركون معه أحدًا.
1. Aquellos que más aman a Al‑lah son los que verdaderamente creen en Él. De hecho, en toda circunstancia, tanto en los momentos prósperos como en los adversos, estos Le obedecen y no adoran falsos ídolos.

• في يوم القيامة تنقطع كل الروابط، ويَبْرَأُ كل خليل من خليله، ولا يبقى إلا ما كان خالصًا لله تعالى.
2. El Día de la Resurrección se romperán todos los lazos, cada amigo se desentenderá de su amigo. No quedarán más que los lazos que se hayan tendido con el único objetivo de acercarse a Al‑lah.

• التحذير من كيد الشيطان لتنوع أساليبه وخفائها وقربها من مشتهيات النفس.
3. Al‑lah nos advierte no sucumbir a las trampas de Satán ni a sus diversas intrigas que apelan a la mala inclinación de las almas.

 
অৰ্থানুবাদ আয়াত: (167) ছুৰা: ছুৰা আল-বাক্বাৰাহ
ছুৰাৰ তালিকা পৃষ্ঠা নং
 
আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - কোৰআনুল কাৰীমৰ সংক্ষিপ্ত তাফছীৰৰ স্পেনিছ অনুবাদ - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ

الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

বন্ধ