আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - কোৰআনুল কাৰীমৰ সংক্ষিপ্ত তাফছীৰৰ স্পেনিছ অনুবাদ * - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ


অৰ্থানুবাদ আয়াত: (11) ছুৰা: ছুৰা আন-নূৰ
إِنَّ ٱلَّذِينَ جَآءُو بِٱلۡإِفۡكِ عُصۡبَةٞ مِّنكُمۡۚ لَا تَحۡسَبُوهُ شَرّٗا لَّكُمۖ بَلۡ هُوَ خَيۡرٞ لَّكُمۡۚ لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُم مَّا ٱكۡتَسَبَ مِنَ ٱلۡإِثۡمِۚ وَٱلَّذِي تَوَلَّىٰ كِبۡرَهُۥ مِنۡهُمۡ لَهُۥ عَذَابٌ عَظِيمٞ
11. Los que vinieron con la calumnia (que acusaba a la Madre de los Creyentes Aishah de adulterio) son un grupo de entre ustedes, los creyentes. No consideren la calumnia que ellos levantaron como un mal para ustedes, por el contrario, es un bien, dado que contiene una recompensa y una prueba para los creyentes, y porque fue probada la inocencia de la Madre de los creyentes. Cada persona que participó en la acusación de adulterio en su contra recibirá la retribución por su pecado, ya que propagó la calumnia. Y aquel que tuvo la mayor participación en ella sufrirá un gran castigo. Esto último hace referencia al líder de los hipócritas, Abdullah ibn Ubaii ibn Salul.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
এই পৃষ্ঠাৰ আয়াতসমূহৰ পৰা সংগৃহীত কিছুমান উপকাৰী তথ্য:
• تركيز المنافقين على هدم مراكز الثقة في المجتمع المسلم بإشاعة الاتهامات الباطلة.
1. Los hipócritas buscan romper los lazos de confianza en la comunidad musulmana por medio de la propagación de falsas acusaciones.

• المنافقون قد يستدرجون بعض المؤمنين لمشاركتهم في أعمالهم.
2. Los hipócritas a veces incitan a algunos creyentes a unirse a ellos en sus acciones.

• تكريم أم المؤمنين عائشة رضي الله عنها بتبرئتها من فوق سبع سماوات.
3. La Madre de los Creyentes, Aishah recibió honra cuando su inocencia fue declarada desde los siete cielos.

• ضرورة التثبت تجاه الشائعات.
4. Es necesario asegurarse de la información ante los rumores.

 
অৰ্থানুবাদ আয়াত: (11) ছুৰা: ছুৰা আন-নূৰ
ছুৰাৰ তালিকা পৃষ্ঠা নং
 
আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - কোৰআনুল কাৰীমৰ সংক্ষিপ্ত তাফছীৰৰ স্পেনিছ অনুবাদ - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ

الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

বন্ধ