Check out the new design

আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - আল-মুখতাচাৰ ফী তাফছীৰিল কোৰআনিল কাৰীমৰ স্পেনিছ অনুবাদ * - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ


অৰ্থানুবাদ আয়াত: (46) ছুৰা: আৰ-ৰূম
وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦٓ أَن يُرۡسِلَ ٱلرِّيَاحَ مُبَشِّرَٰتٖ وَلِيُذِيقَكُم مِّن رَّحۡمَتِهِۦ وَلِتَجۡرِيَ ٱلۡفُلۡكُ بِأَمۡرِهِۦ وَلِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ
46. De entre Sus signos, que prueban Su poder y unicidad, están los vientos que Él envía, que les lleva a los creyentes la buena noticia de la lluvia inminente, para que puedan saborear Su misericordia a través del reverdecer y de la abundancia que sigue a la lluvia. Y también para que naveguen los barcos por Su voluntad y puedan procurar de Su gracia el sustento, comerciando a través del océano. Deberían mostrar gratitud por los favores de Al-lah para que Él se los incremente.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
এই পৃষ্ঠাৰ আয়াতসমূহৰ পৰা সংগৃহীত কিছুমান উপকাৰী তথ্য:
• إرسال الرياح، وإنزال المطر، وجريان السفن في البحر: نِعَم تستدعي أن نشكر الله عليها.
1. Enviar vientos y lluvias, y hacer que los barcos puedan navegar en el mar, son bendiciones que requieren que se exprese gratitud por ellas.

• إهلاك المجرمين ونصر المؤمنين سُنَّة إلهية.
2. Destruir a los pecadores y salvar a los creyentes son acciones propias de Al-lah.

• إنبات الأرض بعد جفافها دليل على البعث.
3. La tierra que produce vida luego de ser estéril es comparable a la resurrección.

 
অৰ্থানুবাদ আয়াত: (46) ছুৰা: আৰ-ৰূম
ছুৰাৰ তালিকা পৃষ্ঠা নং
 
আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - আল-মুখতাচাৰ ফী তাফছীৰিল কোৰআনিল কাৰীমৰ স্পেনিছ অনুবাদ - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ

তাফছীৰ চেণ্টাৰ ফৰ কোৰানিক ষ্টাডিজৰ ফালৰ পৰা প্ৰচাৰিত।

বন্ধ