Check out the new design

আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - আল-মুখতাচাৰ ফী তাফছীৰিল কোৰআনিল কাৰীমৰ স্পেনিছ অনুবাদ * - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ


অৰ্থানুবাদ আয়াত: (32) ছুৰা: মুহাম্মদ
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَشَآقُّواْ ٱلرَّسُولَ مِنۢ بَعۡدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ ٱلۡهُدَىٰ لَن يَضُرُّواْ ٱللَّهَ شَيۡـٔٗا وَسَيُحۡبِطُ أَعۡمَٰلَهُمۡ
32. Aquellos que rechazan a Al-lah y a Su Mensajero, así como quienes se apartan de la religión de Al-lah y también evitan que otros la sigan, y aquellos que rechazan y combaten al Mensajero una vez que se les ha hecho manifiesto que él es un profeta, sepan que no pueden perjudicar a Al-lah. Solo se dañan a sí mismos, y Al-lah anulará sus obras.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
এই পৃষ্ঠাৰ আয়াতসমূহৰ পৰা সংগৃহীত কিছুমান উপকাৰী তথ্য:
• سرائر المنافقين وخبثهم يظهر على قسمات وجوههم وأسلوب كلامهم.
1. Los hipócritas tienen ciertos atributos por los cuales pueden ser reconocidos sin importar cuánto intenten ocultarlos.

• الاختبار سُنَّة إلهية لتمييز المؤمنين من المنافقين.
2. Las pruebas son una tradición divina para distinguir a los creyentes de los hipócritas.

• تأييد الله لعباده المؤمنين بالنصر والتسديد.
3. Al-lah apoya a Sus siervos creyentes con Su ayuda y guía.

• من رفق الله بعباده أنه لا يطلب منهم إنفاق كل أموالهم في سبيل الله.
4. Parte de la bondad de Al-lah para con Sus siervos consiste en que no les pide que gasten toda su riqueza por la causa de Al-lah.

 
অৰ্থানুবাদ আয়াত: (32) ছুৰা: মুহাম্মদ
ছুৰাৰ তালিকা পৃষ্ঠা নং
 
আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - আল-মুখতাচাৰ ফী তাফছীৰিল কোৰআনিল কাৰীমৰ স্পেনিছ অনুবাদ - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ

তাফছীৰ চেণ্টাৰ ফৰ কোৰানিক ষ্টাডিজৰ ফালৰ পৰা প্ৰচাৰিত।

বন্ধ