আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ


অৰ্থানুবাদ আয়াত: (62) ছুৰা: ছুৰা আল-ইছৰা
قَالَ أَرَءَيۡتَكَ هَٰذَا ٱلَّذِي كَرَّمۡتَ عَلَيَّ لَئِنۡ أَخَّرۡتَنِ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ لَأَحۡتَنِكَنَّ ذُرِّيَّتَهُۥٓ إِلَّا قَلِيلٗا
อิบลีส(มารร้าย)ได้กล่าวแก่พระผู้อภิบาลของเขาอีกว่า "พระองค์ทรงพิจารณาดูหน่อยซิ นี่นะหรือที่พระองค์ทรงยกย่องให้เหนือกว่าฉันด้วยการสั่งให้ฉันทำการสุญูดต่อเขา? ถ้าหากพระองค์ทรงผ่อนปรนอายุไขของฉันไปจนถึงวันสุดท้ายของโลกใบนี้ แน่นอนฉันจะหลอกล่อลูกหลานของเขาและเบี่ยงเบน(ความสนใจของพวกเขา)ทุกคนให้ออกไปจากแนวทางที่เที่ยงตรง เว้นแต่เพียงกลุ่มน้อยนิดเท่านั้นที่พระองค์ทรงคุ้มครองพวกเขา(จากการหลอกลวงของฉัน) ซึ่งพวกเขาเหล่านั้นคือบรรดาบ่าวผู้ศรัทธาต่อพระองค์อย่างบริสุทธิ์ใจจริงๆ"
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
এই পৃষ্ঠাৰ আয়াতসমূহৰ পৰা সংগৃহীত কিছুমান উপকাৰী তথ্য:
• من رحمة الله بالناس عدم إنزاله الآيات التي يطلبها المكذبون حتى لا يعاجلهم بالعقاب إذا كذبوا بها.
เป็นความเมตตาของอัลลอฮ์ประการหนึ่งที่มีต่อมวลมนุษย์ คือการที่พระองค์ไม่ส่งสัญญาณต่างๆที่บรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาได้เรียกร้องไว้ เพื่อจะได้ไม่เป็นการเร่งรีบในการลงโทษพวกเขาหากพวกเขาปฏิเสธศรัทธาต่อสัญญาณต่างๆเหล่านั้น

• ابتلى الله العباد بالشيطان الداعي لهم إلى معصية الله بأقواله وأفعاله.
อัลลอฮ์ทรงทดสอบปวงบ่าวของพระองค์ด้วยกับชัยฏอน(มารร้าย)ที่คอยชักชวนสู่การเนรคุณต่อพระองค์ ด้วยการพูดหรือการกระทำของมัน

• من صور مشاركة الشيطان للإنسان في الأموال والأولاد: ترك التسمية عند الطعام والشراب والجماع، وعدم تأديب الأولاد.
หนึ่งในรูปแบบของการมีส่วนร่วมของชัยฏอน(มารร้าย)กับมนุษย์ในเรื่องทรัพย์สินเงินทองและลูกหลาน คือการละทิ้งการกล่าวคำว่า"บิสมิลลาฮ์" (ด้วยพระนามของอัลลอฮ์)ทุกครั้ง ขณะที่กำลังรับประทานอาหาร หรือดื่มน้ำ และมีเพศสัมพันธ์ รวมไปถึงการปล่อยปละละเลยในการอบรมสั่งสอนกริยามารยาทแก่ลูกหลาน

 
অৰ্থানুবাদ আয়াত: (62) ছুৰা: ছুৰা আল-ইছৰা
ছুৰাৰ তালিকা পৃষ্ঠা নং
 
আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

বন্ধ