আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ


অৰ্থানুবাদ আয়াত: (42) ছুৰা: ছুৰা আন-নাহল
ٱلَّذِينَ صَبَرُواْ وَعَلَىٰ رَبِّهِمۡ يَتَوَكَّلُونَ
Аллоҳ йўлида ҳижрат қилган ўша муҳожирлар қавмининг озорларига, ватан фироқига, Аллоҳга итоат қилиш йўлидаги машаққатларга сабр қиладиган, ҳамма ишларида ёлғиз Аллоҳгагина таянадиган зотлардир. Шунинг учун Аллоҳ уларга мана шу буюк мукофотни ато этди.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
এই পৃষ্ঠাৰ আয়াতসমূহৰ পৰা সংগৃহীত কিছুমান উপকাৰী তথ্য:
• العاقل من يعتبر ويتعظ بما حل بالضالين المكذبين كيف آل أمرهم إلى الدمار والخراب والعذاب والهلاك.
Ақлли одам ҳақни тан олмаган адашганларнинг оқибатлари нақадар аянчли бўлганидан, улар йўлиққан ҳалокат, вайроналик, харобалик ва азобу уқубатлардан ибрат олади.

• الحكمة من البعث والمعاد إظهار الله الحقَّ فيما يختلف فيه الناس من أمر البعث وكل شيء.
Қайта тирилиш остидаги ҳикмат шуки, Аллоҳ одамлар талашиб тортишаётган қайта тирилиш ва бошқа масалалардаги ҳақиқат нималигини аниқлаштириб, кўрсатиб беради.

• فضيلة الصّبر والتّوكل: أما الصّبر: فلما فيه من قهر النّفس، وأما التّوكل: فلأن فيه الثقة بالله تعالى والتعلق به.
Оятларда сабр ва таваккул фазилати ҳақида ҳам сўз юритилган. Зеро, одамнинг ўзини тута билиши сабр бўлса, таваккулда Аллоҳга бўлган ишонч ва У Зотга боғланиш мужассам.

• جزاء المهاجرين الذين تركوا ديارهم وأموالهم وصبروا على الأذى وتوكّلوا على ربّهم، هو الموطن الأفضل، والمنزلة الحسنة، والعيشة الرّضية، والرّزق الطّيّب الوفير، والنّصر على الأعداء، والسّيادة على البلاد والعباد.
Диёрлари, уй-жойларию мол-давлатларидан ҳижрат қилган, озорларга сабр этган, Парвардигоригагина таянган зотларнинг мукофоти энг яхши жой, фаровон ҳаёт, мўл ризқ, ғанимдан ғолиблик, юртлару бандалар устидан ҳукмронликдир.

 
অৰ্থানুবাদ আয়াত: (42) ছুৰা: ছুৰা আন-নাহল
ছুৰাৰ তালিকা পৃষ্ঠা নং
 
আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

বন্ধ