Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - "Qurani Kərimin müxtəsər tərfsiri" kitabının Bosniya dilinə tərcüməsi. * - Tərcumənin mündəricatı


Mənaların tərcüməsi Ayə: (77) Surə: Yusuf
۞ قَالُوٓاْ إِن يَسۡرِقۡ فَقَدۡ سَرَقَ أَخٞ لَّهُۥ مِن قَبۡلُۚ فَأَسَرَّهَا يُوسُفُ فِي نَفۡسِهِۦ وَلَمۡ يُبۡدِهَا لَهُمۡۚ قَالَ أَنتُمۡ شَرّٞ مَّكَانٗاۖ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا تَصِفُونَ
Jusufova braća rekoše: "Ako je ukrao to nije čudno, i njegov rođeni brat je ranije krao", misleći na Jusufa, 'alejhisselam. Jusuf sakri svoje nezadovoljstvo time što su rekli, ali u sebi pomisli: "Vaša zavist koju gajite i loša djela koja ste činili je ono što ste i ranije činili, i to je isto zlo i u ovoj situaciji, a Allah najbolje zna za tu lažnu optužbu koju ste iznijeli."
Ərəbcə təfsirlər:
Bu səhifədə olan ayələrdən faydalar:
• جواز الحيلة التي يُتَوصَّل بها لإحقاق الحق، بشرط عدم الإضرار بالغير.
Ovi ajeti upućuju na dozvoljenost spletke kojom se ostvaruje istina i ono što je ispravno, pod uslovom da se drugom ne nanese šteta.

• يجوز لصاحب الضالة أو الحاجة الضائعة رصد جُعْل «مكافأة» مع تعيين قدره وصفته لمن عاونه على ردها.
Onome ko nešto izgubi ili ima neku potrebu dozvoljeno je da ponudi određenu nagradu sa poznatim svojstvima onome ko mu pomogne da vrati izgubljenu stvar.

• التغافل عن الأذى والإسرار به في النفس من محاسن الأخلاق.
Zanemarivanje ezijeta i skrivanje negodovanja u sebi predstavlja jednu od lijepih osobina.

 
Mənaların tərcüməsi Ayə: (77) Surə: Yusuf
Surələrin mündəricatı Səhifənin rəqəmi
 
Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - "Qurani Kərimin müxtəsər tərfsiri" kitabının Bosniya dilinə tərcüməsi. - Tərcumənin mündəricatı

"Qurani Kərimin müxtəsər tərfsiri" kitabının Bosniya dilinə tərcüməsi. "Quran araşdırmaları" mərkəzi tərəfindən yayımlanıb.

Bağlamaq