Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - "Qurani Kərimin müxtəsər tərfsiri" kitabının Bosniya dilinə tərcüməsi. * - Tərcumənin mündəricatı


Mənaların tərcüməsi Ayə: (65) Surə: Ğafir
هُوَ ٱلۡحَيُّ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَٱدۡعُوهُ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَۗ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Allahov je život savršen, On je Živi i Vječni. Niko osim Allaha, džellešanuhu, ne zaslužuje da mu se robuje; budite Njegovi iskreni, poslušni robovi i nemojte Mu nikog pridruživati. Samo je Allah dostojan svake pohvale i zahvale.
Ərəbcə təfsirlər:
Bu səhifədə olan ayələrdən faydalar:
• دخول الدعاء في مفهوم العبادة التي لا تصرف إلا إلى الله؛ لأن الدعاء هو عين العبادة.
Dova potpada pod ibadet, koji se samo Allahu upućuje. Štaviše, dova, molitva, predstavlja srž ibadeta.

• نعم الله تقتضي من العباد الشكر.
Ljudi moraju biti zahvalni na blagodatima kojima ih je Bog obasuo.

• ثبوت صفة الحياة لله.
Ovi ajeti dokazuju da je život Allahovo svojstvo.

• أهمية الإخلاص في العمل.
Veoma je važno da čovjek dobra djela čini iskreno zarad Allaha, a ne radi nečega drugog.

 
Mənaların tərcüməsi Ayə: (65) Surə: Ğafir
Surələrin mündəricatı Səhifənin rəqəmi
 
Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - "Qurani Kərimin müxtəsər tərfsiri" kitabının Bosniya dilinə tərcüməsi. - Tərcumənin mündəricatı

"Qurani Kərimin müxtəsər tərfsiri" kitabının Bosniya dilinə tərcüməsi. "Quran araşdırmaları" mərkəzi tərəfindən yayımlanıb.

Bağlamaq