Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - İnglis dilinə tərcümə - Yaqub * - Tərcumənin mündəricatı


Mənaların tərcüməsi Ayə: (26) Surə: İbrahim
وَمَثَلُ كَلِمَةٍ خَبِيثَةٖ كَشَجَرَةٍ خَبِيثَةٍ ٱجۡتُثَّتۡ مِن فَوۡقِ ٱلۡأَرۡضِ مَا لَهَا مِن قَرَارٖ
26. The example of a bad word is like a bad tree10, uprooted from the surface of the earth; having no stability.
10. Every corrupt tree that brings not forth good fruit is up rooted from the surface of the earth, and cast into the fire. Likewise men by their words and deeds you shall know them. Every word and every action is fruit from our hearts. Sinners sin because that is what is in their hearts. Thieves steal, rapists attack, and adulterers cheat, because those sins are the fruit being produced from an evil heart. Bad hearts produce bad fruit. But good hearts produce good fruit.
Ərəbcə təfsirlər:
 
Mənaların tərcüməsi Ayə: (26) Surə: İbrahim
Surələrin mündəricatı Səhifənin rəqəmi
 
Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - İnglis dilinə tərcümə - Yaqub - Tərcumənin mündəricatı

Qurani Kərimin İnglis dilinə mənaca tərcüməsi. Tərcüməçi: Abdullah Həsən Yaqub.

Bağlamaq