Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Tərcumənin mündəricatı


Mənaların tərcüməsi Ayə: (14) Surə: əl-Hucurat
۞ قَالَتِ ٱلۡأَعۡرَابُ ءَامَنَّاۖ قُل لَّمۡ تُؤۡمِنُواْ وَلَٰكِن قُولُوٓاْ أَسۡلَمۡنَا وَلَمَّا يَدۡخُلِ ٱلۡإِيمَٰنُ فِي قُلُوبِكُمۡۖ وَإِن تُطِيعُواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ لَا يَلِتۡكُم مِّنۡ أَعۡمَٰلِكُمۡ شَيۡـًٔاۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ
Yoga e yimɓe ladde ɓen nde hewtunoo ka Annabiijo on ( yo o his) ɓe wi'i: Men gomɗinii Allah e Nulaaɗo Makko on. Maakan ɓee, an Nulaaɗo: On gomɗinaali taho. Wi'ee kan : Men silmii, men jebbilike. Gomɗinal ngal naataali taho ka ɓerɗe mon, hino hasii non ka ngal naatoya. Si onon ɓee yimɓe laddeeɓe, on ɗoftike Allah e Nulaaɗo Makko on ka gomɗinal e ka golle moƴƴe, e ka woɗɗitagol harminaaɗi ɗin, Allah ɗuytantaa on huunde e mbarjaari golle mon ɗen. Pellet, Allah ko Haforanoowo kala tuubuɗo e jeyaaɓe Makko ɓen, Hinnotooɗo ɓe.
Ərəbcə təfsirlər:
Bu səhifədə olan ayələrdən faydalar:
• سوء الظن بأهل الخير معصية، ويجوز الحذر من أهل الشر بسوء الظن بهم.
Sikke bonɗo e moƴƴuɓe ɓen ko goopol, ko bakkondingol. Hino dagoo non rentorgol bomɓe ɓen sikkugol ɓe ko boni.

• وحدة أصل بني البشر تقتضي نبذ التفاخر بالأنساب.
Ko tawi kon Banii-Aadama fow ko iwdi wootiri, no haanunoo accude wasaraade dammbe.

• الإيمان ليس مجرد نطق لا يوافقه اعتقاد، بل هو اعتقاد بالجَنان، وقول باللسان، وعمل بالأركان.
Gomɗinal, wanaa wowlugol tun hara fiɓaali. Ɗum ko fiɓugol ka ɓernde, wowlira ɗemngal ngal, gollira tere ɗen.

• هداية التوفيق بيد الله وحده وهي فضل منه سبحانه ليست حقًّا لأحد.
Hawrindineede peewal, ko e juuɗe Allah tun woni. Ɗum ko ɓural Makko ngal gooto heeroraa.

 
Mənaların tərcüməsi Ayə: (14) Surə: əl-Hucurat
Surələrin mündəricatı Səhifənin rəqəmi
 
Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Tərcumənin mündəricatı

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Bağlamaq