የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (14) ምዕራፍ: ሱረቱ አል ሑጅራት
۞ قَالَتِ ٱلۡأَعۡرَابُ ءَامَنَّاۖ قُل لَّمۡ تُؤۡمِنُواْ وَلَٰكِن قُولُوٓاْ أَسۡلَمۡنَا وَلَمَّا يَدۡخُلِ ٱلۡإِيمَٰنُ فِي قُلُوبِكُمۡۖ وَإِن تُطِيعُواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ لَا يَلِتۡكُم مِّنۡ أَعۡمَٰلِكُمۡ شَيۡـًٔاۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ
Yoga e yimɓe ladde ɓen nde hewtunoo ka Annabiijo on ( yo o his) ɓe wi'i: Men gomɗinii Allah e Nulaaɗo Makko on. Maakan ɓee, an Nulaaɗo: On gomɗinaali taho. Wi'ee kan : Men silmii, men jebbilike. Gomɗinal ngal naataali taho ka ɓerɗe mon, hino hasii non ka ngal naatoya. Si onon ɓee yimɓe laddeeɓe, on ɗoftike Allah e Nulaaɗo Makko on ka gomɗinal e ka golle moƴƴe, e ka woɗɗitagol harminaaɗi ɗin, Allah ɗuytantaa on huunde e mbarjaari golle mon ɗen. Pellet, Allah ko Haforanoowo kala tuubuɗo e jeyaaɓe Makko ɓen, Hinnotooɗo ɓe.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ከአንቀጾቹ የምንማራቸዉ ቁም ነገሮች:
• سوء الظن بأهل الخير معصية، ويجوز الحذر من أهل الشر بسوء الظن بهم.
Sikke bonɗo e moƴƴuɓe ɓen ko goopol, ko bakkondingol. Hino dagoo non rentorgol bomɓe ɓen sikkugol ɓe ko boni.

• وحدة أصل بني البشر تقتضي نبذ التفاخر بالأنساب.
Ko tawi kon Banii-Aadama fow ko iwdi wootiri, no haanunoo accude wasaraade dammbe.

• الإيمان ليس مجرد نطق لا يوافقه اعتقاد، بل هو اعتقاد بالجَنان، وقول باللسان، وعمل بالأركان.
Gomɗinal, wanaa wowlugol tun hara fiɓaali. Ɗum ko fiɓugol ka ɓernde, wowlira ɗemngal ngal, gollira tere ɗen.

• هداية التوفيق بيد الله وحده وهي فضل منه سبحانه ليست حقًّا لأحد.
Hawrindineede peewal, ko e juuɗe Allah tun woni. Ɗum ko ɓural Makko ngal gooto heeroraa.

 
የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (14) ምዕራፍ: ሱረቱ አል ሑጅራት
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - የትርጉሞች ማዉጫ

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

መዝጋት