Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - "Qurani Kərimin müxtəsər tərfsiri" kitabının İndoneziya dilinə tərcüməsi. * - Tərcumənin mündəricatı


Mənaların tərcüməsi Ayə: (9) Surə: ət-Təhrim
يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ جَٰهِدِ ٱلۡكُفَّارَ وَٱلۡمُنَٰفِقِينَ وَٱغۡلُظۡ عَلَيۡهِمۡۚ وَمَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ
Wahai Nabi! Perangilah orang-orang kafir dengan pedang, perangilah orang-orang munafik dengan lisan dan menegakkan hukum, dan bersikaplah keras terhadap mereka sehingga mereka takut kepadamu. Tempat kembali yang akan mereka datangi pada hari Kiamat adalah Jahanam. Seburuk-buruk tempat kembali adalah tempat kembali mereka, yang kepadanya mereka akan kembali.
Ərəbcə təfsirlər:
Bu səhifədə olan ayələrdən faydalar:
• التوبة النصوح سبب لكل خير.
· Taubat nashuha adalah sebab segala kebaikan.

• في اقتران جهاد العلم والحجة وجهاد السيف دلالة على أهميتهما وأنه لا غنى عن أحدهما.
· Disandingkannya jihad ilmu dan hujjah dengan jihad menggunakan pedang menunjukkan pentingnya keduanya, dan salah satunya tidak boleh ditinggalkan.

• القرابة بسبب أو نسب لا تنفع صاحبها يوم القيامة إذا فرّق بينهما الدين.
· Kedekatan karena suatu sebab atau karena nasab tidak bermanfaat bagi pemiliknya pada Hari Kiamat jika keduanya dipisahkan oleh agama.

• العفاف والبعد عن الريبة من صفات المؤمنات الصالحات.
· Menjaga diri dan menjauhkan diri dari keraguan adalah sebagian dari sifat wanita-wanita yang beriman dan yang salehah.

 
Mənaların tərcüməsi Ayə: (9) Surə: ət-Təhrim
Surələrin mündəricatı Səhifənin rəqəmi
 
Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - "Qurani Kərimin müxtəsər tərfsiri" kitabının İndoneziya dilinə tərcüməsi. - Tərcumənin mündəricatı

"Qurani Kərimin müxtəsər tərfsiri" kitabının İndoneziya dilinə tərcüməsi. "Quran araşdırmaları" mərkəzi tərəfindən yayımlanıb.

Bağlamaq