Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Tərcumənin mündəricatı


Mənaların tərcüməsi Surə: Əbəsə   Ayə:

Абаса

Surənin məqsədlərindən:
تذكير الكافرين المستغنين عن ربهم ببراهين البعث.
Раббисин тоотпогон каапырларга кайра тирилүүгө далил келтирип эскертүү

عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
Аллахтын элчиси кабагын чытып, жүзүн бурду.
Ərəbcə təfsirlər:
أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ
Абдуллах ибн Умму Мактум андан туура жол сурап келгендиги үчүн. Ал сокур эле. Ал келгенде Аллахтын элчиси мушриктердин башчылары туура жолго түшөбү деген үмүттө ошолор менен алек болчу.
Ərəbcə təfsirlər:
وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
Оо, пайгамбар! Сен кайдан билесиң? Балким ал сокур киши күнөөлөрүнөн тазаланмак.
Ərəbcə təfsirlər:
أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ
Же болбосо сенден уккан насыйкаттардан сабак алып, ал үчүн пайдалуу болмок.
Ərəbcə təfsirlər:
أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ
Ал эми өзүндөгү мал-мүлктөн улам сен алып келген ыйманга муктаж эмесмин деген адамга
Ərəbcə təfsirlər:
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
сен көңүл буруп, аны карап алдың.
Ərəbcə təfsirlər:
وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
Эгер ал Аллахка тообо кылып күнөөлөрүнөн тазаланбаса, анда сен эмнеге жетишесиң?
Ərəbcə təfsirlər:
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ
Ал эми жакшылык издеп сага шашылып келген адам
Ərəbcə təfsirlər:
وَهُوَ يَخۡشَىٰ
ал Раббисинен коркот.
Ərəbcə təfsirlər:
فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ
Сен анын ордуна мушриктердин башчыларынан болгон башка бирөөгө алаксып туруп алдың.
Ərəbcə təfsirlər:
كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ
Андай эмес! Чындыгында бул кабыл алгандар үчүн насыйкат жана эскертме.
Ərəbcə təfsirlər:
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
Аллахты эскерүүнү каалаган адам Аны эскерет жана бул Курандагы нерседен сабак алат.
Ərəbcə təfsirlər:
فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ
Бул Куран периштелердин алдындагы ардактуу баракчаларда.
Ərəbcə təfsirlər:
مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ
Алар бийик орунга көтөрүлгөн жана эч кандай кир да, ыпылас да тийбегендей таза.
Ərəbcə təfsirlər:
بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ
Алар периштелерден болгон элчилердин колунда.
Ərəbcə təfsirlər:
كِرَامِۭ بَرَرَةٖ
Алар Раббисинин алдында кадырлуу, көптөгөн жакшылыктарды жана ибадаттарды кылуучулар.
Ərəbcə təfsirlər:
قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ
Каапыр адамга каргыш болсун! Анын Аллахка болгон каапырлыгы кандай күчтүү!
Ərəbcə təfsirlər:
مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ
Ал жер бетинде текеберлик жана каапырлык кылгыдай Аллах аны эмнеден жараткан экен?
Ərəbcə təfsirlər:
مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
Аны аз өлчөмдөгү суудан жаратып, анын жаралуусун баскыч-баскыч кылып белгилеп койду.
Ərəbcə təfsirlər:
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
Анан аны мына ушул баскычтардан кийин энесинин курсагынан чыгуусун жеңил кылды.
Ərəbcə təfsirlər:
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ
Андан соң аны бул жашоодо өмүр сүрүүсүн белгилегенден кийин өлтүрдү.
Ərəbcə təfsirlər:
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
Андан соң Өзү каалаганда аны сурак алуу жана жаза же сыйлыгын берүү үчүн кайра тирилтип алат.
Ərəbcə təfsirlər:
كَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ
Абал бул каапырдын Раббисинин алдындагы милдеттерин аткардым деп элестеткениндей эмес. Ал Аллахтын ага милдет кылган парздарын аткарган жок.
Ərəbcə təfsirlər:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
Аллахка каапыр болгон адам жеп жаткан тамак-ашы кайдан келгенин карабайбы?
Ərəbcə təfsirlər:
أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا
Анын келип чыгышы асмандан нөшөрлөп жана күч менен түшкөн жамгырдан.
Ərəbcə təfsirlər:
ثُمَّ شَقَقۡنَا ٱلۡأَرۡضَ شَقّٗا
Андан соң Биз жерди жардык, ал жарылып өсүмдүктөр чыкты.
Ərəbcə təfsirlər:
فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا حَبّٗا
Андан соң ага буудай, жүгөрү жана башка дандарды өстүрдүк.
Ərəbcə təfsirlər:
وَعِنَبٗا وَقَضۡبٗا
Ошондой эле ага жүзүмдөрдү жана мал-жандыктарыңарга тоюп болсун деп көк чөптөрдү өстүрдүк.
Ərəbcə təfsirlər:
وَزَيۡتُونٗا وَنَخۡلٗا
Зайтундарды жана курмаларды өстүрдүк.
Ərəbcə təfsirlər:
وَحَدَآئِقَ غُلۡبٗا
Көп бак-дарактуу бактарды өстүрдүк.
Ərəbcə təfsirlər:
وَفَٰكِهَةٗ وَأَبّٗا
Мөмө-жемиштерди жана силердин мал-жандыктарыңарга жайыттарды өстүрдүк.
Ərəbcə təfsirlər:
مَّتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ
Силер жана мал-жандыктарыңардын пайдасы үчүн деп.
Ərəbcə təfsirlər:
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
Качан экинчи жолу керней тартылып кулактарды тундуруучу катуу кыйкырык келгенде.
Ərəbcə təfsirlər:
يَوۡمَ يَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِيهِ
Ал күнү адам өз ага-инисинен качат.
Ərəbcə təfsirlər:
وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
Апасынан жана атасынан качат.
Ərəbcə təfsirlər:
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
Аялынан жана балдарынан качат.
Ərəbcə təfsirlər:
لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ يَوۡمَئِذٖ شَأۡنٞ يُغۡنِيهِ
Ошол күндөгү катуу кыйынчылыктан улам алардын баарысы башкаларга көңүл бурбай калат.
Ərəbcə təfsirlər:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ مُّسۡفِرَةٞ
Ал күнү бактылуулардын жүздөрү жаркырап турат.
Ərəbcə təfsirlər:
ضَاحِكَةٞ مُّسۡتَبۡشِرَةٞ
Аллах аларга Өз ырайымы менен даярдап койгон нерселер үчүн күлүп-жайнап, кубанышып турушат.
Ərəbcə təfsirlər:
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ عَلَيۡهَا غَبَرَةٞ
Ал эми ал күнү бактысыздардын жүздөрүн чаң басып турат.
Ərəbcə təfsirlər:
Bu səhifədə olan ayələrdən faydalar:
• عتاب الله نبيَّه في شأن عبد الله بن أم مكتوم دل على أن القرآن من عند الله.
Аллахтын Абдуллах ибн Умму Мактум тууралуу Өз пайгамбарын жемелеши Курандын Аллахтан экенине далил болот.

• الاهتمام بطالب العلم والمُسْتَرْشِد.
Илим үйрөнүүчү жана багыт берүүчү адамга көңүл буруу.

• شدة أهوال يوم القيامة حيث لا ينشغل المرء إلا بنفسه، حتى الأنبياء يقولون: نفسي نفسي.
Кыямат күндөгү коркунучтардын катаалдыгы. Анткени адам өзүн гана ойлоп калат. Жада калса пайгамбарлар да: «Жаным, жаным» – деп калышат.

تَرۡهَقُهَا قَتَرَةٌ
Аларды караңгылык каптайт.
Ərəbcə təfsirlər:
أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَفَرَةُ ٱلۡفَجَرَةُ
Мына ушундай абалда болгон адамдар – алар каапырлык менен бузукулукту бирдей кылгандар.
Ərəbcə təfsirlər:
Bu səhifədə olan ayələrdən faydalar:
• حَشْر المرء مع من يماثله في الخير أو الشرّ.
Адам жакшылыкта же жамандыкта өзүнө окшогондор менен бирге чогултулат.

• إذا كانت الموءُودة تُسأل فما بالك بالوائد؟ وهذا دليل على عظم الموقف.
Эгерде тирүүлөй көмүлгөн кыз суралып жатса, анда көмгөн адам кандай абалда болот деп ойлойсуң? Бул ошол жайдын катаалдыгына далил болот.

• مشيئة العبد تابعة لمشيئة الله.
Пенденин каалоосу Аллахтын каалоосуна баш ийет.

 
Mənaların tərcüməsi Surə: Əbəsə
Surələrin mündəricatı Səhifənin rəqəmi
 
Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Tərcumənin mündəricatı

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Bağlamaq