Check out the new design

Prijevod značenja časnog Kur'ana - Prijevod na čerkeški jezik - Prevodilački centar Ruvvad. * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Sura: En-Nisa   Ajet:
لِّلرِّجَالِ نَصِيبٞ مِّمَّا تَرَكَ ٱلۡوَٰلِدَانِ وَٱلۡأَقۡرَبُونَ وَلِلنِّسَآءِ نَصِيبٞ مِّمَّا تَرَكَ ٱلۡوَٰلِدَانِ وَٱلۡأَقۡرَبُونَ مِمَّا قَلَّ مِنۡهُ أَوۡ كَثُرَۚ نَصِيبٗا مَّفۡرُوضٗا
ЦIыхухъухэм я Iыхьэ хэлъщ адэ-анэмрэ Iыхьлыхэмрэ къагъэнам, цIыхубзми и Iыхьэ хэлъщ адэ-анэмрэ Iыхьлыхэмрэ къагъэнам, ар мащIэми куэдми, ар Iыхьэ гъэунэхуащ
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَإِذَا حَضَرَ ٱلۡقِسۡمَةَ أُوْلُواْ ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينُ فَٱرۡزُقُوهُم مِّنۡهُ وَقُولُواْ لَهُمۡ قَوۡلٗا مَّعۡرُوفٗا
Щагуэшым благъэхэмрэ, ибэхэмрэ, тхьэмыщкIэхэмрэ къэкIуамэ, абы щыщ абыхэми яфт, псалъэ дахи яжефIэ
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَلۡيَخۡشَ ٱلَّذِينَ لَوۡ تَرَكُواْ مِنۡ خَلۡفِهِمۡ ذُرِّيَّةٗ ضِعَٰفًا خَافُواْ عَلَيۡهِمۡ فَلۡيَتَّقُواْ ٱللَّهَ وَلۡيَقُولُواْ قَوۡلٗا سَدِيدًا
ЯужькIэ бын къарусыз къэзгъанэхэр трешыныхь, Алыхьми щырешынэхэ, псалъэ быди жрыраIэ
Tefsiri na arapskom jeziku:
إِنَّ ٱلَّذِينَ يَأۡكُلُونَ أَمۡوَٰلَ ٱلۡيَتَٰمَىٰ ظُلۡمًا إِنَّمَا يَأۡكُلُونَ فِي بُطُونِهِمۡ نَارٗاۖ وَسَيَصۡلَوۡنَ سَعِيرٗا
Ибэхэм я мылъкур залымыгъэкIэ зышххэм я ныбэхэм мафIэ щашхыу аращ, жыхьэнэмэм щыхэсыхьынухэщ
Tefsiri na arapskom jeziku:
يُوصِيكُمُ ٱللَّهُ فِيٓ أَوۡلَٰدِكُمۡۖ لِلذَّكَرِ مِثۡلُ حَظِّ ٱلۡأُنثَيَيۡنِۚ فَإِن كُنَّ نِسَآءٗ فَوۡقَ ٱثۡنَتَيۡنِ فَلَهُنَّ ثُلُثَا مَا تَرَكَۖ وَإِن كَانَتۡ وَٰحِدَةٗ فَلَهَا ٱلنِّصۡفُۚ وَلِأَبَوَيۡهِ لِكُلِّ وَٰحِدٖ مِّنۡهُمَا ٱلسُّدُسُ مِمَّا تَرَكَ إِن كَانَ لَهُۥ وَلَدٞۚ فَإِن لَّمۡ يَكُن لَّهُۥ وَلَدٞ وَوَرِثَهُۥٓ أَبَوَاهُ فَلِأُمِّهِ ٱلثُّلُثُۚ فَإِن كَانَ لَهُۥٓ إِخۡوَةٞ فَلِأُمِّهِ ٱلسُّدُسُۚ مِنۢ بَعۡدِ وَصِيَّةٖ يُوصِي بِهَآ أَوۡ دَيۡنٍۗ ءَابَآؤُكُمۡ وَأَبۡنَآؤُكُمۡ لَا تَدۡرُونَ أَيُّهُمۡ أَقۡرَبُ لَكُمۡ نَفۡعٗاۚ فَرِيضَةٗ مِّنَ ٱللَّهِۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمٗا
Алыхьым фи бынхэм теухуауэ уэсят къыфхуещI: цIыхухъум и Iыхьэр цIыхубзитIым я Iыхьэм хуэдизщ, цIыхубзхэр тIу нэхърэ нэхъыбэ хъухэмэ, абыхэм къагъэнам и Iыхьэ щанэ къалъосыр, зымэ зэрыхъур ныкъуэр къылъосыр, адэ-анэми нэрыбгэ къэс Iыхьэ ханэ къытохуэ къигъэнам щыщу бын иIэмэ, ауэ бын имыIэу и адэ-анэрамэ щIэиныр къызылъысыр, и анэм Iыхьэ щанэр къытохуэ, нэгъуэщI къыдалъхуа иIэмэ и анэм Iыхьэ ханэращ къытехуэр уэсяту ищIахэм иужь къэнам щыщу е щIыхуэу телъахэм иужь. Фи адэ-анэхэмрэ фи бынхэмрэ фщIэкъым хэт нэхъ фпэблагъэу федэ къыфхуэзыхьыр. Аращ Алыхьым и унафэр, Алыхьыр ЗыщIэщ, АкъылыфIэщ
Tefsiri na arapskom jeziku:
 
Prijevod značenja Sura: En-Nisa
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - Prijevod na čerkeški jezik - Prevodilački centar Ruvvad. - Sadržaj prijevodā

Prevod: Prevodilački centar Ruvvad u saradnji sa Udruženjem za poziv u Rabwi i Udruženjem za pružanje islamskog sadržaja na jezicima.

Zatvaranje