Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Ajet: (191) Sura: Sura el-Bekara
وَٱقۡتُلُوهُمۡ حَيۡثُ ثَقِفۡتُمُوهُمۡ وَأَخۡرِجُوهُم مِّنۡ حَيۡثُ أَخۡرَجُوكُمۡۚ وَٱلۡفِتۡنَةُ أَشَدُّ مِنَ ٱلۡقَتۡلِۚ وَلَا تُقَٰتِلُوهُمۡ عِندَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ حَتَّىٰ يُقَٰتِلُوكُمۡ فِيهِۖ فَإِن قَٰتَلُوكُمۡ فَٱقۡتُلُوهُمۡۗ كَذَٰلِكَ جَزَآءُ ٱلۡكَٰفِرِينَ
Haɓeeɓe ɓe nokku kala ka tawɗon ɓe, yaltinonɓe e nokkuure nde ɓe yaltini on e mu'un; nden woni Makka. Ko fitna sakkagol gomɗinɗo on e diina makko naɓra e geddi ɓuri mawnude e dii haɓugol. Wata on ɗaɓɓitirɓe hare ka Misiide Hormaŋte -ka mawningol nde- haa ɓe ɗaɓɓitira on ɗon hare. Si ɗum waɗii, haɓeeɓe. Ko sugu ɗee lepte haɓugolɓe ka Misiide hormaŋte ɗoo woni njoɓdi heeferɓe ɓen.
Tefsiri na arapskom jeziku:
Poruke i pouke ajeta na ovoj stranici:
• مقصود الجهاد وغايته جَعْل الحكم لله تعالى وإزالة ما يمنع الناس من سماع الحق والدخول فيه.
Faandaare jihaadi, ko ñiiɓinangol Alla ñaawoore nden, tti kon ko faotoo yimɓe ɓen nanugol goonga kan ɓe naata e makka.

• ترك الجهاد والقعود عنه من أسباب هلاك الأمة؛ لأنه يؤدي إلى ضعفها وطمع العدو فيها.
Selugol jihaadi ko gootel e sabuuji halkayɗi mofte; tawde non ɗum jaasinay ɓe newina fii no ɓe jaggitiree

• وجوب إتمام الحج والعمرة لمن شرع فيهما، وجواز التحلل منهما بذبح هدي لمن مُنِع عن الحرم.
Waɗɗagol e kala fuɗɗiiɗo hajju e 'omra timmingol ɗi, e dagagol daktaade ɗi ɗiɗi non kirse,wonannde on sakkaaɗo e Hormorde nden

 
Prijevod značenja Ajet: (191) Sura: Sura el-Bekara
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Sadržaj prijevodā

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Zatvaranje