Check out the new design

Prijevod značenja časnog Kur'ana - Prijevod sažetog tefsira Plemenitog Kur'ana na fulanski jezik. * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Sura: Fussilet   Ajet:

Simoore laɓɓinaama

Intencije ove sure:
بيان حال المعرضين عن الله، وذكر عاقبتهم.
Hollirde ngonko ɗuurniiɓe Alla e jantaade battane mum en.

حمٓ
Haa, Miim: Yewtere fii sugu ɗee kalfe yawtiino ka cortewol Al Baqarah.
Tefsiri na arapskom jeziku:
تَنزِيلٞ مِّنَ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Ndee Alqur'aanaare, ko jippornde iwri ka Allah, Yurmeteeɗo, Hinnotooɗo On.
Tefsiri na arapskom jeziku:
كِتَٰبٞ فُصِّلَتۡ ءَايَٰتُهُۥ قُرۡءَانًا عَرَبِيّٗا لِّقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ
Ko Deftere fensitiraande Aayeeje mun, no timmiri, nde waɗaa janngeteende e aarabu, wonannde yimɓe anndooɓe ɓen, tawde ko ɓen nafitorta maanaaji mayre, e peewal e goonga ko woni e mayre.
Tefsiri na arapskom jeziku:
بَشِيرٗا وَنَذِيرٗا فَأَعۡرَضَ أَكۡثَرُهُمۡ فَهُمۡ لَا يَسۡمَعُونَ
Ko nde wewlinirayɓe gomɗimɓe ɓen, ko Allah fodi ɓe kon e mbarjaari teddundi, hulɓiniraynde kadi, lepte Allah muusuɗe ɗen. Kono ɓurɓe ɗuuɗude ɓen e maɓɓe, ɗuurnii nden; watti ɓe nanataa peewal ko woni e mayre kon, sakko ɓe jaɓa.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَقَالُواْ قُلُوبُنَا فِيٓ أَكِنَّةٖ مِّمَّا تَدۡعُونَآ إِلَيۡهِ وَفِيٓ ءَاذَانِنَا وَقۡرٞ وَمِنۢ بَيۡنِنَا وَبَيۡنِكَ حِجَابٞ فَٱعۡمَلۡ إِنَّنَا عَٰمِلُونَ
Ɓe wi'i: Ɓerɗe amen ɗen no uddaa sokaa, ɗe haqqiltaa e ko noddataa men e mun kon, noppi amen ɗin kadi, no teddiri pahu, ɗi nanataa ɗum. Heedo hino hakkunde amen e maa, ko wowlataa kon hewtataa men. Haray wonu e golle maa; menen kadi men wona e gole amen, men jokkataa ma.
Tefsiri na arapskom jeziku:
قُلۡ إِنَّمَآ أَنَا۠ بَشَرٞ مِّثۡلُكُمۡ يُوحَىٰٓ إِلَيَّ أَنَّمَآ إِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞ فَٱسۡتَقِيمُوٓاْ إِلَيۡهِ وَٱسۡتَغۡفِرُوهُۗ وَوَيۡلٞ لِّلۡمُشۡرِكِينَ
An Nulaaɗo, maakan satta feere'en ɓee: anndee ko mi neɗɗanke wano mon. Allah wahayinii e am, wonnde Reweteeɗo mon on ka goonga, ko Reweteeɗo gooto pet, woni Kanko Allah. haray ñiiɓee e ngol laawol ɗon, ɗaɓɓiron Mo haforaneede junuubi mon. Halkaare e lepte woodanii sirkooɓe rewooɓe ko wanaa Allah ɓen, e kafidoowɓe e Makko ɓen.
Tefsiri na arapskom jeziku:
ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَهُم بِٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ كَٰفِرُونَ
Ɓe jonnataa ɓen zakka jawle maɓɓe ɗen, hara kadi hiɓe yeddi fii laakara, e neemaaji mun duumotooɗi, e lepte mun muusuɗe.
Tefsiri na arapskom jeziku:
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونٖ
Pellet, ɓen gomɗimɓe Allah e Nulaaɗo Makko on, ɓe golli moƴƴuɗi yamiraaɗi ɗin, hino woodani ɓe njoɓdi duumotoondi ndi taƴatah, woni Aljanna.
Tefsiri na arapskom jeziku:
۞ قُلۡ أَئِنَّكُمۡ لَتَكۡفُرُونَ بِٱلَّذِي خَلَقَ ٱلۡأَرۡضَ فِي يَوۡمَيۡنِ وَتَجۡعَلُونَ لَهُۥٓ أَندَادٗاۚ ذَٰلِكَ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
An Nulaaɗo, felu sirkooɓe ɓen, maakanaa ɓe: ko honnɗum yeddiranton taguɗo On leydi ndin nder balɗe ɗiɗi : - woni Alat e tenen, - waɗanon Mo yeradiiɓe ko rewetee, hara wanaa Kanko? Awa ko On woni Jeyɗo tageefo ngon fow.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَجَعَلَ فِيهَا رَوَٰسِيَ مِن فَوۡقِهَا وَبَٰرَكَ فِيهَا وَقَدَّرَ فِيهَآ أَقۡوَٰتَهَا فِيٓ أَرۡبَعَةِ أَيَّامٖ سَوَآءٗ لِّلسَّآئِلِينَ
O waɗi pelle e dow mayri, ko ndi tabitira, hara ndi dillaali. O eɓɓi nguureeji yimɓe ɓen e kulle ɗen, e mayri, nder balɗe nayi timmirɗe ɗeya balɗe ɗiɗi, woni: talaata e alarba, wonannde kala faalaaɗo lamndaade fii mun.
Tefsiri na arapskom jeziku:
ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰٓ إِلَى ٱلسَّمَآءِ وَهِيَ دُخَانٞ فَقَالَ لَهَا وَلِلۡأَرۡضِ ٱئۡتِيَا طَوۡعًا أَوۡ كَرۡهٗا قَالَتَآ أَتَيۡنَا طَآئِعِينَ
Refti O faandanii tagugol kammu ngun, tawi ontuma, hingu curkini, O daalidani ngu kanngu e leydi ndin: ardiree yamiroore Am, ɗoftagol, maa karhegol, hakkunde mun. Ɗi wi'idi: Men arii ko men ɗoftiiɓe. Alaa ko men faalantee hoore amen, hara wanaa e yiɗi Maa, yo Joomi amen.
Tefsiri na arapskom jeziku:
Poruke i pouke ajeta na ovoj stranici:
• تعطيل الكافرين لوسائل الهداية عندهم يعني بقاءهم على الكفر.
Ko tawi kon heeferɓe ɓen salorii ɗate peewal ɗen, ɗum hollii ɓe luttii e keeferaaku.

• بيان منزلة الزكاة، وأنها ركن من أركان الإسلام.
Aayeeje ɗen ɓannginii martaba asakal, wonnde ko ngal gootal e tugaale lislaamu ɗen.

• استسلام الكون لله وانقياده لأمره سبحانه بكل ما فيه.
Tagoore nden fow no jebbilanii Allah na jebbalani ceniido On.

 
Prijevod značenja Sura: Fussilet
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - Prijevod sažetog tefsira Plemenitog Kur'ana na fulanski jezik. - Sadržaj prijevodā

Izdavač: centar za kur'anske studije "Tefsir".

Zatvaranje