Prijevod značenja časnog Kur'ana - Filipinski prijevod (Tagalog) sažetog tefsira Plemenitog Kur'ana * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Ajet: (23) Sura: Sura Sebe
وَلَا تَنفَعُ ٱلشَّفَٰعَةُ عِندَهُۥٓ إِلَّا لِمَنۡ أَذِنَ لَهُۥۚ حَتَّىٰٓ إِذَا فُزِّعَ عَن قُلُوبِهِمۡ قَالُواْ مَاذَا قَالَ رَبُّكُمۡۖ قَالُواْ ٱلۡحَقَّۖ وَهُوَ ٱلۡعَلِيُّ ٱلۡكَبِيرُ
Hindi nagpapakinabang ang pamamagitan sa harap Niya – kaluwalhatian sa Kanya – maliban sa para sa sinumang nagpahintulot Siya para rito. Si Allāh ay hindi nagpapahintulot ng pamamagitan – maliban sa para sa sinumang kinalugdan – dahil sa kadakilaan Niya. Bahagi ng kadakilaan Niya na kapag nagsalita Siya sa langit ay nagkakampay ang mga anghel ng mga pakpak nila bilang pagpapakumbaba sa sinabi Niya." Hanggang sa nang pumawi Siya ng hilakbot sa mga puso nila ay nagsabi ang mga anghel kay [Anghel] Gabriel: "Ano ang sinabi ng Panginoon ninyo?" Nagsabi si [Anghel] Gabriel: "Sinabi Niya ang katotohanan." Siya ay ang Mataas sa sarili Niya at paggapi Niya, ang Malaki na ang bawat bagay ay mababa sa Kanya.
Tefsiri na arapskom jeziku:
Poruke i pouke ajeta na ovoj stranici:
• التلطف بالمدعو حتى لا يلوذ بالعناد والمكابرة.
Ang pagpapakabait sa inaanyayahan upang hindi siya dumulog sa pagmamatigas at pagmamataas.

• صاحب الهدى مُسْتَعْلٍ بالهدى مرتفع به، وصاحب الضلال منغمس فيه محتقر.
Ang alagad ng patnubay ay naitataas ng patnubay at naiaangat sa pamamagitan nito at ang alagad ng pagkaligaw ay nakalubog dito na nilalait.

• شمول رسالة النبي صلى الله عليه وسلم للبشرية جمعاء، والجن كذلك.
Ang pagkamasaklaw ng mensahe ng Propeta – basbasan siya ni Allāh at batiin ng kapayapaan – para sa sangkatauhan sa kalahatan at gayon din sa mga jinn.

 
Prijevod značenja Ajet: (23) Sura: Sura Sebe
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - Filipinski prijevod (Tagalog) sažetog tefsira Plemenitog Kur'ana - Sadržaj prijevodā

Filipinski prijevod (Tagalog) sažetog tefsira Plemenitog Kur'ana, izdanje: Centar "Tefsir"

Zatvaranje