Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Übersetzungen


Übersetzung der Bedeutungen Vers: (104) Surah / Kapitel: At-Tawba
أَلَمۡ يَعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ هُوَ يَقۡبَلُ ٱلتَّوۡبَةَ عَنۡ عِبَادِهِۦ وَيَأۡخُذُ ٱلصَّدَقَٰتِ وَأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ
Zar ne znaju ovi koji su iz borbe izostali i oni koji se kaju, da jedino Allah prima pokajanje od robova Svojih koji mu se pokaju, da samo On prihvata zekat i sadaku, i da je On neovisan od svega toga, da će On primiti sadaku od onih koji je dijele i da je samo Allah stalni Primatelj pokajanja robova koji se kaju i da je prema njima milostiv?
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
Die Nutzen der Versen in dieser Seite:
• فضل المسارعة إلى الإيمان، والهجرة في سبيل الله، ونصرة الدين، واتباع طريق السلف الصالح.
Ajetima se ukazuje na vrijednost da se što prije prihvati vjera i vjerovanje, iseli na Allahovom putu, pomogne vjera i slijedi put ispravnih generacija.

• استئثار الله عز وجل بعلم الغيب، فلا يعلم أحد ما في القلوب إلا الله.
Samo Allah poznaje nevidljivi svijet. Niko osim Allaha ne poznaje nečije srčano stanje.

• الرجاء لأهل المعاصي من المؤمنين بتوبة الله عليهم ومغفرته لهم إن تابوا وأصلحوا عملهم.
Ajetima se pruža nada griješnim vjernicima da se pokaju i svoje stanje poprave, kako bi im bilo oprošteno.

• وجوب الزكاة وبيان فضلها وأثرها في تنمية المال وتطهير النفوس من البخل وغيره من الآفات.
Iz ajeta se zaključuje obaveznost davanja zekata, njegova vrijednost i utjecaj na povećanje imetka, te na činjenicu da se njegovim davanjem uklanjaju škrtost, pohlepa i druge negativne osobine.

 
Übersetzung der Bedeutungen Vers: (104) Surah / Kapitel: At-Tawba
Suren/ Kapiteln Liste Nummer der Seite
 
Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Übersetzungen

الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Schließen