Check out the new design

Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - Die englische Übersetzung - Abdullah Hasan Yaqub * - Übersetzungen


Übersetzung der Bedeutungen Surah / Kapitel: Āl ʿImrān   Vers:
ٱلَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَآ إِنَّنَآ ءَامَنَّا فَٱغۡفِرۡ لَنَا ذُنُوبَنَا وَقِنَا عَذَابَ ٱلنَّارِ
16. who say: our Lord, we believed, so forgive us our sins, and save us from the torment of the Fire".
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
ٱلصَّٰبِرِينَ وَٱلصَّٰدِقِينَ وَٱلۡقَٰنِتِينَ وَٱلۡمُنفِقِينَ وَٱلۡمُسۡتَغۡفِرِينَ بِٱلۡأَسۡحَارِ
17. (They are) the patient, the truthful, the obedient, the 'cheerful' givers 'in God's way', and those who beseech 'God's' Forgiveness in the last part of the night.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
شَهِدَ ٱللَّهُ أَنَّهُۥ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَأُوْلُواْ ٱلۡعِلۡمِ قَآئِمَۢا بِٱلۡقِسۡطِۚ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
18. Allāh bears witness that there is no god (worthy of worship) except Him; as do the angels and the men of knowledge -maintaining [creation] in justice. There is no (true) deity except Him, the All-Mighty, the All-Wise.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّ ٱلدِّينَ عِندَ ٱللَّهِ ٱلۡإِسۡلَٰمُۗ وَمَا ٱخۡتَلَفَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَهُمُ ٱلۡعِلۡمُ بَغۡيَۢا بَيۡنَهُمۡۗ وَمَن يَكۡفُرۡ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ فَإِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ
19. Certainly, the (true) religion in the sight of Allāh 'God' is Islam5, and those to whom the Scripture had been given did not differ except after knowledge had come to them, out of envy among themselves. Whoever denies the revelations of Allāh, then surely Allāh is swift in Reckoning.
5. The meaning of the word "Islām" is "submission to the will of God." This is the way of life ordained by God and taught by all of the prophets from Adam to Muḥammad (ﷺ). It conveys two meanings: yielding and surrender, and devoting one’s surrender to Allāh (God) alone. A Muslim is one who submits and surrenders himself to God.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَإِنۡ حَآجُّوكَ فَقُلۡ أَسۡلَمۡتُ وَجۡهِيَ لِلَّهِ وَمَنِ ٱتَّبَعَنِۗ وَقُل لِّلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡأُمِّيِّـۧنَ ءَأَسۡلَمۡتُمۡۚ فَإِنۡ أَسۡلَمُواْ فَقَدِ ٱهۡتَدَواْۖ وَّإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّمَا عَلَيۡكَ ٱلۡبَلَٰغُۗ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِٱلۡعِبَادِ
20. If they dispute with you (Muhammad) say: "I have submitted my face to Allāh and (so have) who follow me." Say to those who have been given the Scripture and the unlearned (i.e., the pagans): "Have you embraced Islam?" If they embrace Islam, then they are rightly guided; but if they turn away, your task is only to convey (the Message clearly). Allāh is All-Seeing of (His) servants.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكۡفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَيَقۡتُلُونَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ بِغَيۡرِ حَقّٖ وَيَقۡتُلُونَ ٱلَّذِينَ يَأۡمُرُونَ بِٱلۡقِسۡطِ مِنَ ٱلنَّاسِ فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
21. Indeed, those who disbelieve in the revelations of Allāh, kill the Prophets unjustly6, and kill those who order people to be just and fair - give them tidings of a painful torment.
6. Jesus said: “O Jerusalem, Jerusalem, thou that killest the prophets, and stonest them which are sent unto thee” (Matthew xxiii, 37, Matthew xxiii, 34-35, Luke xi, 51).
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ وَمَا لَهُم مِّن نَّٰصِرِينَ
22. Those are they whose deeds are made devoid of all virtue in both this world and the Hereafter. And they will have no helpers.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
 
Übersetzung der Bedeutungen Surah / Kapitel: Āl ʿImrān
Suren/ Kapiteln Liste Nummer der Seite
 
Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - Die englische Übersetzung - Abdullah Hasan Yaqub - Übersetzungen

Übersetzt von Abdullah Hasan Yaqub.

Schließen