Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Übersetzungen


Übersetzung der Bedeutungen Surah / Kapitel: Al-A‘lâ   Vers:

الأعلى

Die Ziele der Surah:
تذكير النفس بالحياة الأخروية، وتخليصها من التعلقات الدنيوية.
نفسونو ته د آخرت ژوند ور په يادول او له دنيوي اړيکو يې خلاصول.

سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْاَعْلَی ۟ۙ
د خپل هغه پالونکي پاکي دې بيانوه چې پر ټول مخلوق لوړ دی ستا لخوا د هغه د ياد او لويۍ پر مهال د هغه نوم اخله.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
الَّذِیْ خَلَقَ فَسَوّٰی ۟
هغه ذات چې انسان يې سم پيدا کړی او قامت يې برابر کړی دی.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَالَّذِیْ قَدَّرَ فَهَدٰی ۟
او هغه چې د مخلوقاتو جنسونه، ډولونه او ټولګي يې اندازه کړل، او هغه څه ته يې د هر مخلوق لارښوونه وکړه چې د هغه لپاره مناسب او برابر وو.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَالَّذِیْۤ اَخْرَجَ الْمَرْعٰی ۟
او هغه چې له ځمکې يې هغه څه را واېستل چې ستاسو څاروي پکې څري.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَجَعَلَهٗ غُثَآءً اَحْوٰی ۟ؕ
بيا يې تور ته ورته وچ پروړ وګرځول وروسته تردې چې هغه تک شنه وو.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنْسٰۤی ۟ۙ
اې رسوله! موږ قرآن درباندې لولو، او ستا په سينه کې يې ځای پرځای کوو او هيڅکله به يې هېر نه کړې، نو له جبرئيل مخکې يې مه لوله لکه څنګه چې تا دغه کار د دغه حرص له امله کولو چې هېر يې نه کړې.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
اِلَّا مَا شَآءَ اللّٰهُ ؕ— اِنَّهٗ یَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا یَخْفٰی ۟ؕ
مګر دا چې الله د کوم حکمت له مخې د يو څه هېرول وغواړي، بېشکه هغه پاک ذات پر هغه څه پوهيږي چې ښکاره کول کيږي او څه چې پټول کيږي، له دغه څخه هيڅ هم ترې نه پټيږي.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَنُیَسِّرُكَ لِلْیُسْرٰی ۟ۚۖ
او له اعمالو به پر تا هغه عمل اسانه کړو چې الله راضي کوي او جنت ته د ننه اېستلو لامل کيږي.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَذَكِّرْ اِنْ نَّفَعَتِ الذِّكْرٰی ۟ؕ
نو خلکو ته پر هغه څه نصيحت کوه چې موږ يې له قرآن څخه درته وحي کوو، او هغوی ته ور په يادوه ترکومه چې ور په يادول اورېدل کيږي.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
سَیَذَّكَّرُ مَنْ یَّخْشٰی ۟ۙ
ژر به هغه څوک ستا پر نصيحتونو پند واخلي چې له الله وېريږي، ځکه همغه له نصيحت ګټه پورته کوي.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
Die Nutzen der Versen in dieser Seite:
• تحفظ الملائكة الإنسان وأعماله خيرها وشرها ليحاسب عليها.
پرېښتې انسان او د هغه د ښو او بدو اعمالو ساتنه کوي ترڅو ورسره پرې حساب وشي.

• ضعف كيد الكفار إذا قوبل بكيد الله سبحانه.
د کافرانو د چل کمزورتيا کله چې د الله له تدبير سره پرتله کړل شي.

• خشية الله تبعث على الاتعاظ.
د الله وېره د پند اخېستلو لامل کيږي.

وَیَتَجَنَّبُهَا الْاَشْقَی ۟ۙ
او کافر له نصيحته لېرې کيږي او کرکه ترې کوي، ځکه هغه په آخرت کې اور ته د ننوتلو له امله تر ټولو زيات بدمرغه دی.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
الَّذِیْ یَصْلَی النَّارَ الْكُبْرٰی ۟ۚ
هغه چې د آخرت لوی اور ته ننوځي چې ګرمي به يې زغمي او تل به يې تحملوي.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
ثُمَّ لَا یَمُوْتُ فِیْهَا وَلَا یَحْیٰی ۟ؕ
بيا به تل په اور کې وي داسې چې نه به پکې مري چې ارامه شي له هغه عذابه چې ګالي يې، او نه به په عزتمن او ښه ژوند سره ژوند کولای شي.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
قَدْ اَفْلَحَ مَنْ تَزَكّٰی ۟ۙ
هغه څوک موخې ته په رسېدو بريالی شو چې ځان يې له شرک او ګناهونو پاک کړ.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهٖ فَصَلّٰی ۟ؕ
او خپل پالونکی يې پر هغو يادونو سره ياد کړ چې روا کړی يې دي، او لمونځ يې وکړ پر هغه صفت چې د ادا لپاره يې مطلوب و.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
بَلْ تُؤْثِرُوْنَ الْحَیٰوةَ الدُّنْیَا ۟ۚۖ
بلکې تاسې د دنيا ژوند مخکې کوئ، او پر آخرت لومړيتوب ورکوئ سره له دې چې د هغو دواړو ترمنځ لوی توپير دی.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَالْاٰخِرَةُ خَیْرٌ وَّاَبْقٰی ۟ؕ
او آخرت خير او له دنيا او په هغې کې له شته خوندونو او توښو څخه غوره او دوامداره دی، ځکه په هغو کې چې کوم نعمتونه دي هغه نه ختميږي.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
اِنَّ هٰذَا لَفِی الصُّحُفِ الْاُوْلٰی ۟ۙ
او دغه کوم امرونه او خبرونه مو چې ستاسو لپاره بيان کړل دا له قرآن مخکې صحيفو کې نازل کړل شوي دي.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
صُحُفِ اِبْرٰهِیْمَ وَمُوْسٰی ۟۠
هغه صحيفې چې پر ابراهيم او موسی عليهما السلام نازل کړل شوې وې.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
Die Nutzen der Versen in dieser Seite:
• أهمية تطهير النفس من الخبائث الظاهرة والباطنة.
له باطني او ظاهري چټليو څخه د نفس د پاکوالي اهميت.

• الاستدلال بالمخلوقات على وجود الخالق وعظمته.
مخلوقاتو ته په لیدو د خالق پر شتون او د هغه په لویۍ استدلال کول.

• مهمة الداعية الدعوة، لا حمل الناس على الهداية؛ لأن الهداية بيد الله.
د بلونکي دنده يوازې بلنه ده، نه دا چې خلک د لارښوونې پر منلو اړ کړي، ځکه لارښوونه د الله په لاس کې ده.

 
Übersetzung der Bedeutungen Surah / Kapitel: Al-A‘lâ
Suren/ Kapiteln Liste Nummer der Seite
 
Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Übersetzungen

الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Schließen