Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Übersetzungen


Übersetzung der Bedeutungen Vers: (4) Surah / Kapitel: Al-Ahqâf
قُلۡ أَرَءَيۡتُم مَّا تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَرُونِي مَاذَا خَلَقُواْ مِنَ ٱلۡأَرۡضِ أَمۡ لَهُمۡ شِرۡكٞ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِۖ ٱئۡتُونِي بِكِتَٰبٖ مِّن قَبۡلِ هَٰذَآ أَوۡ أَثَٰرَةٖ مِّنۡ عِلۡمٍ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
Реци, Веровесниче, меканским незнанобошцима који се одмећу од истине: “Кажите ми, јесу ли ваша божанства и идоли којима се мимо Бога молите ишта створили на Земљи? Јесу ли створили које брдо или пак реку? Ако јесу, покажите шта су то створили. Или, имају ли они удела у стварању небеса, па због тога заслужују да се и они, поред Бога, обожавају? Донесите ми Књигу од Бога која потврђује то што тврдите или донесите бар какав траг знања, ако истину говорите да ваша божанства заслужују да се обожавају.”
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
Die Nutzen der Versen in dieser Seite:
• الاستهزاء بآيات الله كفر.
Исмејавање са Божјим речима и доказима је неверство.

• خطر الاغترار بلذات الدنيا وشهواتها.
Веома је опасно да човека обману овоземаљске чари и ужици.

• ثبوت صفة الكبرياء لله تعالى.
Потврда величине као Божјег својства.

• إجابة الدعاء من أظهر أدلة وجود الله سبحانه وتعالى واستحقاقه العبادة.
Услишавање молитве један је од најочитијих доказа постојања Узвишеног Бога и тога да је Он достојан обожавања.

 
Übersetzung der Bedeutungen Vers: (4) Surah / Kapitel: Al-Ahqâf
Suren/ Kapiteln Liste Nummer der Seite
 
Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Übersetzungen

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Schließen