Check out the new design

Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - Die serbische Übersetzung von Al-Mukhtasar - Eine Kurzfassung der Bedeutungen des edlen Qurans * - Übersetzungen


Übersetzung der Bedeutungen Vers: (46) Surah / Kapitel: Al-Māʾidah
وَقَفَّيۡنَا عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِم بِعِيسَى ٱبۡنِ مَرۡيَمَ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ مِنَ ٱلتَّوۡرَىٰةِۖ وَءَاتَيۡنَٰهُ ٱلۡإِنجِيلَ فِيهِ هُدٗى وَنُورٞ وَمُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ مِنَ ٱلتَّوۡرَىٰةِ وَهُدٗى وَمَوۡعِظَةٗ لِّلۡمُتَّقِينَ
После веровесника који су слати потомцима Израиљевим, послали смо Исуса, сина Маријиног, који верује у Тору и суди по њој а дали смо му и Јеванђеље које упућује ка истини и садржи јасне доказе којима одстрањује сумње и нејасноће које се код неког могу јавити у вези с прописима. Јеванђеље се слаже са Тором, осим у малом броју прописа, у којима је Јеванђеље дерогирало Тору. Јеванђеље смо учинили упутом, али и претњом оном ко прекши његове забране.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
Die Nutzen der Versen in dieser Seite:
• الأنبياء متفقون في أصول الدين مع وجود بعض الفروق بين شرائعهم في الفروع.
Веровесници имају заједничке основе вере, уз одређене разлике у верозаконима, у огранцима вере.

• وجوب تحكيم شرع الله والإعراض عمّا عداه من الأهواء.
Обавеза је судити према Божјем верозакону, а оставити се свега што му се супротставља.

• ذم التحاكم إلى أحكام أهل الجاهلية وأعرافهم.
Ови одломци осуђују тражење пресуде у паганским законима и обичајима.

 
Übersetzung der Bedeutungen Vers: (46) Surah / Kapitel: Al-Māʾidah
Suren/ Kapiteln Liste Nummer der Seite
 
Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - Die serbische Übersetzung von Al-Mukhtasar - Eine Kurzfassung der Bedeutungen des edlen Qurans - Übersetzungen

Vom Tafsirzentrum für Quranwissenschaften herausgegeben.

Schließen