Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Übersetzungen


Übersetzung der Bedeutungen Vers: (37) Surah / Kapitel: At-Tawba
إِنَّمَا ٱلنَّسِيٓءُ زِيَادَةٞ فِي ٱلۡكُفۡرِۖ يُضَلُّ بِهِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُحِلُّونَهُۥ عَامٗا وَيُحَرِّمُونَهُۥ عَامٗا لِّيُوَاطِـُٔواْ عِدَّةَ مَا حَرَّمَ ٱللَّهُ فَيُحِلُّواْ مَا حَرَّمَ ٱللَّهُۚ زُيِّنَ لَهُمۡ سُوٓءُ أَعۡمَٰلِهِمۡۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡكَٰفِرِينَ
Померање једног светог месеца у време неког другог месеца само повећава неверовање код многобожаца, јер су се усудили на мењање Божјег закона. Наиме, вишебошци су у једној години допуштали а у другој забрањивали споменуто померање, да обични месец има статус светог, па би у том случају ратовали без сустезања, а ратовање није допуштено у светим месецима. Ђаво им је улепшао ово гнусно дело, па нису видели икакве запреке у томе да померају свете месеце. Штавише, сматрали су то похвалним. А нека знате да Племенити Бог неће упутити безвернике на добро и корисно дело.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
Die Nutzen der Versen in dieser Seite:
• العادات المخالفة للشرع بالاستمرار عليها دونما إنكار لها يزول قبحها عن النفوس، وربما ظُن أنها عادات حسنة.
Услед устрајавања на ружним делима, а да нико на то не упозорава има за последицу да људи изгубе осећај да су иста та дела ружна, па их људи напослетку прихвате као лепа дела.

• عدم النفير في حال الاستنفار من كبائر الذنوب الموجبة لأشد العقاب، لما فيها من المضار الشديدة.
Изостајање из борбе приликом мобилизације један је од великих греха, за који следи тешка казна, тим тежа јер имају штетне последице.

• فضيلة السكينة، وأنها من تمام نعمة الله على العبد في أوقات الشدائد والمخاوف التي تطيش فيها الأفئدة، وأنها تكون على حسب معرفة العبد بربه، وثقته بوعده الصادق، وبحسب إيمانه وشجاعته.
Смирај је велика благодат од Бога, поготово током тешких искушења и великог страха. Бог човеку да смирај сразмерно спознаји Бога, веровању у Његово истинито обећање, веровању и храбрости.

• أن الحزن قد يعرض لخواص عباد الله الصدِّيقين وخاصة عند الخوف على فوات مصلحة عامة.
Забринутост може погодити и оне најоданије Божје вернике, поготово онда кад страхују за опште добро муслимана.

 
Übersetzung der Bedeutungen Vers: (37) Surah / Kapitel: At-Tawba
Suren/ Kapiteln Liste Nummer der Seite
 
Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Übersetzungen

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Schließen