Check out the new design

Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Akan Translation (Asante)- Harun Ismail * - Translations’ Index

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Translation of the meanings Surah: Al-Baqarah   Ayah:
وَٱتَّبَعُواْ مَا تَتۡلُواْ ٱلشَّيَٰطِينُ عَلَىٰ مُلۡكِ سُلَيۡمَٰنَۖ وَمَا كَفَرَ سُلَيۡمَٰنُ وَلَٰكِنَّ ٱلشَّيَٰطِينَ كَفَرُواْ يُعَلِّمُونَ ٱلنَّاسَ ٱلسِّحۡرَ وَمَآ أُنزِلَ عَلَى ٱلۡمَلَكَيۡنِ بِبَابِلَ هَٰرُوتَ وَمَٰرُوتَۚ وَمَا يُعَلِّمَانِ مِنۡ أَحَدٍ حَتَّىٰ يَقُولَآ إِنَّمَا نَحۡنُ فِتۡنَةٞ فَلَا تَكۡفُرۡۖ فَيَتَعَلَّمُونَ مِنۡهُمَا مَا يُفَرِّقُونَ بِهِۦ بَيۡنَ ٱلۡمَرۡءِ وَزَوۡجِهِۦۚ وَمَا هُم بِضَآرِّينَ بِهِۦ مِنۡ أَحَدٍ إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۚ وَيَتَعَلَّمُونَ مَا يَضُرُّهُمۡ وَلَا يَنفَعُهُمۡۚ وَلَقَدۡ عَلِمُواْ لَمَنِ ٱشۡتَرَىٰهُ مَا لَهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ مِنۡ خَلَٰقٖۚ وَلَبِئۡسَ مَا شَرَوۡاْ بِهِۦٓ أَنفُسَهُمۡۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ
Na wͻ’di (atorͻsεm) a abonsamfoͻ no keka fa Solomon ahennie no ho no nso akyi. Solomon annyi boniayε, na mmom abonsamfoͻ no na wͻ’yii boniayε, kyerεε nnipa nkonyaa yie. Na Y’ansiane amma Soro abͻfoͻ mmienu biara wͻ Babel (a na yεfrε wͻn) Haaruuta ne Maaruuta, na wͻn ankyerε obiara hwee na kampεsε wͻn aka sε: “Yε’deε yε’yε nsͻhwε enti monhwε na moanyi boniayε, na kampεsε wͻn asua adeε a yεde tete onipa ne neyere ntεm afri wͻn mmienu hͻ. Na wͻ’ntumi mfa (wͻn ntafowa no) nnha obiara gyesε Nyankopͻn mma ho kwan. Wɔ’sua deε εde ͻhaw bεberε wͻn na εnfa mfasoͻ biara mma wͻn. Wɔ’nim yie nso sε obi a ͻtͻ (ntafowa biara) nni kyεfa wͻ Daakye no mu, na ade bͻnee paa ara na wͻn atͻn wͻn ho ama no, sε anka wͻ‘nim a.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَلَوۡ أَنَّهُمۡ ءَامَنُواْ وَٱتَّقَوۡاْ لَمَثُوبَةٞ مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِ خَيۡرٞۚ لَّوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ
Nokorε sε wͻ’regye adi na wͻ’asuro Nyame a, anka akatua a efri Nyankopͻn hͻ no yε paa (ma wͻn), sε anka wͻ‘nim a.
Arabic explanations of the Qur’an:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَقُولُواْ رَٰعِنَا وَقُولُواْ ٱنظُرۡنَا وَٱسۡمَعُواْۗ وَلِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابٌ أَلِيمٞ
Mo a moagye adie, monhwε na moanka sε: ‘Raa’inaa’ na (mmom) monka sε: ‘Unzur’naa’ na monyε sotie, na boniayεfoͻ no deε wͻn wͻ asotwee a εyε ya paa.
Arabic explanations of the Qur’an:
مَّا يَوَدُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ وَلَا ٱلۡمُشۡرِكِينَ أَن يُنَزَّلَ عَلَيۡكُم مِّنۡ خَيۡرٖ مِّن رَّبِّكُمۡۚ وَٱللَّهُ يَخۡتَصُّ بِرَحۡمَتِهِۦ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ
Wͻn a wͻ’po (nokorε) no a wͻn wͻ wͻn a yama wͻn Nyamesom ho Nwoma no mu, ne abosomsomfoͻ no mpε sε anka adepa biara besiane afiri mo Wura Nyankopͻn hͻ aba mo hͻ. Onyankopͻn deε Oyi N’adom no dema N’akoa mu nea Ɔpε. Nyankopͻn na adom kεseε no yε Nedea.
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Surah: Al-Baqarah
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Akan Translation (Asante)- Harun Ismail - Translations’ Index

Translated by Sh. Harun Ismail

close