Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Bosnian translation of "Abridged Explanation of the Quran" * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (26) Surah: Maryam
فَكُلِي وَٱشۡرَبِي وَقَرِّي عَيۡنٗاۖ فَإِمَّا تَرَيِنَّ مِنَ ٱلۡبَشَرِ أَحَدٗا فَقُولِيٓ إِنِّي نَذَرۡتُ لِلرَّحۡمَٰنِ صَوۡمٗا فَلَنۡ أُكَلِّمَ ٱلۡيَوۡمَ إِنسِيّٗا
“I jedi datule i pij vodu, te budi vesela zbog svog sina! A ako vidiš danas bilo koga i upita te u vezi s ovim, reci mu: ‘Ja sam se zavjetovala Milostivom Allahu da ću šutjeti, pokoravajući se Allahu, i da danas ni s kim neću govoriti!’”
Arabic explanations of the Qur’an:
Benefits of the verses in this page:
• في أمر مريم بالسكوت عن الكلام دليل على فضيلة الصمت في بعض المواطن .
To što je Allah Uzvišeni zapovjedio Merjemi da šuti, ukazuje da je u određenim situacijama šutnja veoma vrijedna.

• نذر الصمت كان جائزًا في شرع من قبلنا، أما في شرعنا فقد دلت السنة على منعه.
Prema našem vjerozakonu, sunnet upućuje da nije dozvoljeno zavjetovati se na šutnju, dok je ovaj postupak bio dozvoljen u prijašnjim vjerozakonima.

• أن ما أخبر به القرآن عن كيفية خلق عيسى هو الحق القاطع الذي لا شك فيه، وكل ما عداه من تقولات باطل لا يليق بالرسل.
Istina su Božije riječi u kojima opisuje način stvaranja poslanika Isaa, alejhis-selam. A sve mimo toga jesu neprilične izmišljotine kad se radi o poslanicima.

• في الدنيا يكون الكافر أصم وأعمى عن الحق، ولكنه سيبصر ويسمع في الآخرة إذا رأى العذاب، ولن ينفعه ذلك.
Na ovom svijetu, krivovjerni ne mogu dokučiti istinu čulom sluha i čulom vida, ali će je na ahiretu, pošto ugledaju kaznu, dokučiti. To im tad, međutim, neće biti od koristi.

 
Translation of the meanings Ayah: (26) Surah: Maryam
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Bosnian translation of "Abridged Explanation of the Quran" - Translations’ Index

Bosnian Translation of Al-Mukhtasar in interpreting the Noble Quran, issued by Tafsir Center

close