Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Bosnian translation of "Abridged Explanation of the Quran" * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (48) Surah: Al-Qasas
فَلَمَّا جَآءَهُمُ ٱلۡحَقُّ مِنۡ عِندِنَا قَالُواْ لَوۡلَآ أُوتِيَ مِثۡلَ مَآ أُوتِيَ مُوسَىٰٓۚ أَوَلَمۡ يَكۡفُرُواْ بِمَآ أُوتِيَ مُوسَىٰ مِن قَبۡلُۖ قَالُواْ سِحۡرَانِ تَظَٰهَرَا وَقَالُوٓاْ إِنَّا بِكُلّٖ كَٰفِرُونَ
A kad je mekanskim višebošcima došao Vjerovjesnik, sallallahu alejhi ve sellem, oni su u vezi s njime, mišljenje zatražili od jevreja, i ovi su im preporučili da kao dokaz navedu sljedeće: “Zašto Muhammedu nisu data opipljiva nadnaravna djela: štap-zmija i ruka čiji se ten promijeni kad se uvuče u njedra, a koja su data Musau?” Reci, Poslaniče islama: “Zar sinovi Israilovi još davno nisu porekli nadnaravna djela koja su data Musau?” Nevjernici govore: “Tevrat i Kur’an dvije su magije koje se međusobno podržavaju!” I dodaju: “Mi ne vjerujemo ni u Tevrat ni u Kur’an!”
Arabic explanations of the Qur’an:
Benefits of the verses in this page:
• نفي علم الغيب عن رسول الله صلى الله عليه وسلم إلَّا ما أطلعه الله عليه.
Ovi su ajeti dovoljni kao pokazatelji da Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, ne poznaje gajb. Kad je riječ o tome, on zna samo ono o čemu ga Sveznajući Allah izvijesti.

• اندراس العلم بتطاول الزمن.
S prolaskom vremena gubi se i blijedi znanje o vjeri.

• تحدّي الكفار بالإتيان بما هو أهدى من وحي الله إلى رسله.
Allah je nevjernike izazvao da donesu vjeru koja je bolja i ispravnija od vjere s kojom je poslao poslanike.

• ضلال الكفار بسبب اتباع الهوى، لا بسبب اتباع الدليل.
Nevjernici lutaju upravo zbog toga što slijede prohtjeve, a ne zato što slijede određene dokaze.

 
Translation of the meanings Ayah: (48) Surah: Al-Qasas
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Bosnian translation of "Abridged Explanation of the Quran" - Translations’ Index

Bosnian Translation of Al-Mukhtasar in interpreting the Noble Quran, issued by Tafsir Center

close