Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Chinese translation of "Abridged Explanation of the Quran" * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (26) Surah: Ar-Ra‘d
ٱللَّهُ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقۡدِرُۚ وَفَرِحُواْ بِٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا فِي ٱلۡأٓخِرَةِ إِلَّا مَتَٰعٞ
真主使祂所意欲者给养宽裕,使祂所意欲者给养窘迫。给养的宽裕不是幸福和真主喜爱的标志,给养的窘迫也不是薄福的标志。不信道者以今世生活而感到高兴,他们醉生梦死,与后世相比,今世生活只是转瞬即逝的、微不足道的享受。
Arabic explanations of the Qur’an:
Benefits of the verses in this page:
• الترغيب في جملة من فضائل الأخلاق الموجبة للجنة، ومنها: حسن الصلة، وخشية الله تعالى، والوفاء بالعهود، والصبر والإنفاق، ومقابلة السيئة بالحسنة والتحذير من ضدها.
1-      鼓励能使人进入乐园的美德:接恤近亲,畏惧真主,履行约会,忍耐苦难,乐于施舍,以德报怨,让人们警惕与之相反的。

• أن مقاليد الرزق بيد الله سبحانه وتعالى، وأن توسعة الله تعالى أو تضييقه في رزق عبدٍ ما لا ينبغي أن يكون موجبًا لفرح أو حزن، فهو ليس دليلًا على رضا الله أو سخطه على ذلك العبد.
2-      给养由真主掌握,不应该为给养的宽裕而喜,也不应该为给养的窘迫而忧,它不能证明真主对这个仆人的喜爱或恼怒。

• أن الهداية ليست بالضرورة مربوطة بإنزال الآيات والمعجزات التي اقترح المشركون إظهارها.
3-      指引正道与降示迹象和奇迹没有必然联系,这是以物配主者要求显示的。

• من آثار القرآن على العبد المؤمن أنه يورثه طمأنينة في القلب.
4-      《古兰经》对信士的影响之一是使他们心灵安宁。

 
Translation of the meanings Ayah: (26) Surah: Ar-Ra‘d
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Chinese translation of "Abridged Explanation of the Quran" - Translations’ Index

Chinese translation of "Abridged Explanation of the Quran" by Tafsir Center of Quranic Studies

close